NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 4:6

Context
4:6 and in front of the throne was something like a sea of glass, like crystal. 1 

In 2  the middle of the throne 3  and around the throne were four living creatures 4  full of eyes in front and in back.

Revelation 22:1

Context

22:1 Then 5  the angel 6  showed me the river of the water of life – water as clear as crystal – pouring out 7  from the throne of God and of the Lamb,

Drag to resizeDrag to resize

[4:6]  1 tn This could refer to rock crystal, but it is possible this refers to ice (an older meaning). See BDAG 571 s.v. κρύσταλλος.

[4:6]  2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:6]  3 tn Perhaps, “in the middle of the throne area” (see L&N 83.10).

[4:6]  4 tn On the meaning of ζῴον (zwon) BDAG 431 s.v. 2 states, “Of the four peculiar beings at God’s throne, whose description Rv 4:6-9 reminds one of the ζῷα in Ezk 1:5ff, the cherubim. S. also Rv 5:6, 8, 11, 14; 6:1, 3, 5-7; 7:11; 14:3; 15:7; 19:4.”

[22:1]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[22:1]  6 tn Grk “he”; the referent (the angel mentioned in 21:9, 15) has been specified in the translation for clarity.

[22:1]  7 tn Grk “proceeding.” Water is more naturally thought to pour out or flow out in English idiom.



created in 0.27 seconds
powered by
bible.org - YLSA