NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 4:6

Context
4:6 and in front of the throne was something like a sea of glass, like crystal. 1 

In 2  the middle of the throne 3  and around the throne were four living creatures 4  full of eyes in front and in back.

Revelation 5:11

Context

5:11 Then 5  I looked and heard the voice of many angels in a circle around the throne, as well as the living creatures and the elders. Their 6  number was ten thousand times ten thousand 7  – thousands times thousands –

Revelation 7:11

Context

7:11 And all the angels stood 8  there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground 9  before the throne and worshiped God,

Drag to resizeDrag to resize

[4:6]  1 tn This could refer to rock crystal, but it is possible this refers to ice (an older meaning). See BDAG 571 s.v. κρύσταλλος.

[4:6]  2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:6]  3 tn Perhaps, “in the middle of the throne area” (see L&N 83.10).

[4:6]  4 tn On the meaning of ζῴον (zwon) BDAG 431 s.v. 2 states, “Of the four peculiar beings at God’s throne, whose description Rv 4:6-9 reminds one of the ζῷα in Ezk 1:5ff, the cherubim. S. also Rv 5:6, 8, 11, 14; 6:1, 3, 5-7; 7:11; 14:3; 15:7; 19:4.”

[5:11]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[5:11]  6 tn Grk “elders, and the number of them was.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[5:11]  7 tn Or “myriads of myriads.” Although μυριάς (murias) literally means “10,000,” the point of the combination here may simply be to indicate an incalculably huge number. See L&N 60.9.

[7:11]  9 tn The verb is pluperfect, but the force is simple past. See ExSyn 586.

[7:11]  10 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”



created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA