Revelation 4:6
Context4:6 and in front of the throne was something like a sea of glass, like crystal. 1
In 2 the middle of the throne 3 and around the throne were four living creatures 4 full of eyes in front and in back.
Revelation 5:7
Context5:7 Then 5 he came and took the scroll 6 from the right hand of the one who was seated on the throne,
Revelation 4:5
Context4:5 From 7 the throne came out flashes of lightning and roaring 8 and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, 9 were burning in front of the throne
Revelation 4:10
Context4:10 the twenty-four elders throw themselves to the ground 10 before the one who sits on the throne and worship the one who lives forever and ever, and they offer their crowns 11 before his 12 throne, saying:
Revelation 7:11
Context7:11 And all the angels stood 13 there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground 14 before the throne and worshiped God,
Revelation 7:15
Context7:15 For this reason they are before the throne of God, and they serve 15 him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them. 16
Revelation 4:3
Context4:3 And the one seated on it was like jasper 17 and carnelian 18 in appearance, and a rainbow looking like it was made of emerald 19 encircled the throne.


[4:6] 1 tn This could refer to rock crystal, but it is possible this refers to ice (an older meaning). See BDAG 571 s.v. κρύσταλλος.
[4:6] 2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[4:6] 3 tn Perhaps, “in the middle of the throne area” (see L&N 83.10).
[4:6] 4 tn On the meaning of ζῴον (zwon) BDAG 431 s.v. 2 states, “Of the four peculiar beings at God’s throne, whose description Rv 4:6-9 reminds one of the ζῷα in Ezk 1:5ff, the cherubim. S. also Rv 5:6, 8, 11, 14; 6:1, 3, 5-7; 7:11; 14:3; 15:7; 19:4.”
[5:7] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[5:7] 6 tn The words “the scroll” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
[4:5] 9 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[4:5] 10 tn Or “sounds,” “voices.” It is not entirely clear what this refers to. BDAG 1071 s.v. φωνή 1 states, “In Rv we have ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί (cp. Ex 19:16) 4:5; 8:5; 11:19; 16:18 (are certain other sounds in nature thought of here in addition to thunder, as e.g. the roar of the storm?…).”
[4:5] 11 sn Some interpret the seven spirits of God as angelic beings, while others see them as a reference to the sevenfold ministry of the Holy Spirit.
[4:10] 13 tn Grk “the twenty-four elders fall down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”
[4:10] 14 sn See the note on the word crown in Rev 3:11.
[4:10] 15 tn The pronoun “his” is understood from the demonstrative force of the article τοῦ (tou) before θρόνου (qronou).
[7:11] 17 tn The verb is pluperfect, but the force is simple past. See ExSyn 586.
[7:11] 18 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”
[7:15] 21 tn Or “worship.” The word here is λατρεύω (latreuw).
[7:15] 22 tn Grk “will spread his tent over them,” normally an idiom for taking up residence with someone, but when combined with the preposition ἐπί (epi, “over”) the idea is one of extending protection or shelter (BDAG 929 s.v. σκηνόω).
[4:3] 25 tn Grk “jasper stone.”
[4:3] 26 sn Carnelian was a semiprecious gemstone, usually red in color (L&N 2.36).