NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 5:14

Context

5:14 And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground 1  and worshiped.

Revelation 4:6

Context
4:6 and in front of the throne was something like a sea of glass, like crystal. 2 

In 3  the middle of the throne 4  and around the throne were four living creatures 5  full of eyes in front and in back.

Revelation 19:4

Context
19:4 The twenty-four elders and the four living creatures threw themselves to the ground 6  and worshiped God, who was seated on the throne, saying: “Amen! Hallelujah!”

Drag to resizeDrag to resize

[5:14]  1 tn Grk “fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”

[4:6]  2 tn This could refer to rock crystal, but it is possible this refers to ice (an older meaning). See BDAG 571 s.v. κρύσταλλος.

[4:6]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:6]  4 tn Perhaps, “in the middle of the throne area” (see L&N 83.10).

[4:6]  5 tn On the meaning of ζῴον (zwon) BDAG 431 s.v. 2 states, “Of the four peculiar beings at God’s throne, whose description Rv 4:6-9 reminds one of the ζῷα in Ezk 1:5ff, the cherubim. S. also Rv 5:6, 8, 11, 14; 6:1, 3, 5-7; 7:11; 14:3; 15:7; 19:4.”

[19:4]  3 tn Grk “creatures fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA