NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 5:2

Context
5:2 And I saw a powerful angel proclaiming in a loud voice: “Who is worthy to open the scroll and to break its seals?”

Revelation 7:4

Context
7:4 Now 1  I heard the number of those who were marked with the seal, 2  one hundred and forty-four thousand, sealed from all 3  the tribes of the people of Israel: 4 

Revelation 9:15

Context
9:15 Then 5  the four angels who had been prepared for this 6  hour, day, 7  month, and year were set free to kill 8  a third of humanity.

Revelation 9:18

Context
9:18 A third of humanity was killed by these three plagues, that is, 9  by the fire, the smoke, and the sulfur that came out of their mouths.

Revelation 11:8

Context
11:8 Their 10  corpses will lie in the street 11  of the great city that is symbolically 12  called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified.

Revelation 11:12

Context
11:12 Then 13  they 14  heard a loud voice from heaven saying to them: “Come up here!” So the two prophets 15  went up to heaven in a cloud while 16  their enemies stared at them.

Revelation 12:13

Context

12:13 Now 17  when the dragon realized 18  that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.

Revelation 13:5

Context
13:5 The beast 19  was given a mouth speaking proud words 20  and blasphemies, and he was permitted 21  to exercise ruling authority 22  for forty-two months.

Revelation 16:6

Context

16:6 because they poured out the blood of your saints and prophets,

so 23  you have given them blood to drink. They got what they deserved!” 24 

Revelation 16:15

Context

16:15 (Look! I will come like a thief!

Blessed is the one who stays alert and does not lose 25  his clothes so that he will not have to walk around naked and his shameful condition 26  be seen.) 27 

Revelation 16:17

Context

16:17 Finally 28  the seventh angel 29  poured out his bowl into the air and a loud voice came out of the temple from the throne, saying: “It is done!”

Revelation 17:10

Context
17:10 five have fallen; one is, 30  and the other has not yet come, but whenever he does come, he must remain for only a brief time.

Revelation 21:19

Context
21:19 The foundations of the city’s wall are decorated 31  with every kind of precious stone. The first foundation is jasper, the second sapphire, the third agate, 32  the fourth emerald,

Revelation 22:14

Context

22:14 Blessed are those who wash their robes so they can have access 33  to the tree of life and can enter into the city by the gates.

Drag to resizeDrag to resize

[7:4]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material.

[7:4]  2 tn Grk “who were sealed.”

[7:4]  3 tn Normally, “every,” but since 144,000 is the total number, “all” is clearer here.

[7:4]  4 tn Grk “the sons of Israel,” normally an idiom for the Israelites as an ethnic entity (L&N 11.58). However, many scholars understand the expression in this context to refer to Christians rather than ethnic Israelites.

[9:15]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[9:15]  2 tn The Greek article τήν (thn) has been translated with demonstrative force here.

[9:15]  3 tn The Greek term καί (kai) has not been translated here and before the following term “month” since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[9:15]  4 tn Grk “so that they might kill,” but the English infinitive is an equivalent construction to indicate purpose here.

[9:18]  1 tn The phrase ἐκ τοῦ πυρὸς καὶ τοῦ καπνοῦ καὶ τοῦ θείου τοῦ ἐκπορευομένου ἐκ τῶν στομάτων αὐτῶν (“by the fire, the smoke, and the sulfur that came out of their mouths”) is taken as epexegetical (explanatory) to the phrase τῶν τριῶν πληγῶν τούτων (“these three plagues”).

[11:8]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[11:8]  2 tn The Greek word πλατεῖα (plateia) refers to a major (broad) street (L&N 1.103).

[11:8]  3 tn Grk “spiritually.”

[11:12]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[11:12]  2 tn Though the nearest antecedent to the subject of ἤκουσαν (hkousan) is the people (“those who were watching them”), it could also be (based on what immediately follows) that the two prophets are the ones who heard the voice.

[11:12]  3 tn Grk “they”; the referent (the two prophets) has been specified in the translation for clarity.

[11:12]  4 tn The conjunction καί (kai) seems to be introducing a temporal clause contemporaneous in time with the preceding clause.

[12:13]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” because the clause it introduces is clearly resumptive.

[12:13]  2 tn Grk “saw.”

[13:5]  1 tn Grk “and there was given to him.” Here the passive construction has been simplified, the referent (the beast) has been specified for clarity, and καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[13:5]  2 tn For the translation “proud words” (Grk “great things” or “important things”) see BDAG 624 s.v. μέγας 4.b.

[13:5]  3 tn Grk “to it was granted.”

[13:5]  4 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

[16:6]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that this judgment is the result of what these wicked people did to the saints and prophets.

[16:6]  2 tn Grk “They are worthy”; i.e., of this kind of punishment. By extension, “they got what they deserve.”

[16:15]  1 tn Grk “and keeps.” BDAG 1002 s.v. τηρέω 2.c states “of holding on to someth. so as not to give it up or lose it…τὰ ἱμάτια αὐτοῦ Rv 16:15 (or else he will have to go naked).”

[16:15]  2 tn On the translation of ἀσχημοσύνη (aschmosunh) as “shameful condition” see L&N 25.202. The indefinite third person plural (“and they see”) has been translated as a passive here.

[16:15]  3 sn These lines are parenthetical, forming an aside to the narrative. The speaker here is the Lord Jesus Christ himself rather than the narrator. Many interpreters have seen this verse as so abrupt that it could not be an original part of the work, but the author has used such asides before (1:7; 14:13) and the suddenness here (on the eve of Armageddon) is completely parallel to Jesus’ warning in Mark 13:15-16 and parallels.

[16:17]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “finally” to indicate the conclusion of the seven bowl judgments.

[16:17]  2 tn Grk “the seventh”; the referent (the seventh angel) has been specified in the translation for clarity.

[17:10]  1 tn That is, one currently reigns.

[21:19]  1 tn The perfect participle here has been translated as an intensive (resultative) perfect.

[21:19]  2 sn Agate (also called chalcedony) is a semiprecious stone usually milky or gray in color (L&N 2.32).

[22:14]  1 tn Grk “so that there will be to them authority over the tree of life.”



created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA