Revelation 5:8
Context5:8 and when he had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders threw themselves to the ground 1 before the Lamb. Each 2 of them had a harp and golden bowls full of incense (which are the prayers of the saints). 3
Revelation 10:4
Context10:4 When the seven thunders spoke, I was preparing to write, but 4 just then 5 I heard a voice from heaven say, “Seal up what the seven thunders spoke and do not write it down.”


[5:8] 1 tn Grk “fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”
[5:8] 2 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[5:8] 3 sn This interpretive comment by the author forms a parenthesis in the narrative.
[10:4] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[10:4] 5 tn The words “just then” are not in the Greek text, but are implied.