Revelation 6:10
Context6:10 They 1 cried out with a loud voice, 2 “How long, 3 Sovereign Master, 4 holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?”
Revelation 15:3
Context15:3 They 5 sang the song of Moses the servant 6 of God and the song of the Lamb: 7
“Great and astounding are your deeds,
Lord God, the All-Powerful! 8
Just 9 and true are your ways,
King over the nations! 10
Revelation 16:14
Context16:14 For they are the spirits of the demons performing signs who go out to the kings of the earth 11 to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All-Powerful. 12


[6:10] 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[6:10] 2 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.
[6:10] 3 tn The expression ἕως πότε (ews pote) was translated “how long.” Cf. BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.γ.
[6:10] 4 tn The Greek term here is δεσπότης (despoths; see L&N 37.63).
[15:3] 5 tn Here καί (kai) has not been translated.
[15:3] 6 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
[15:3] 7 tn Grk “saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
[15:3] 8 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”
[15:3] 9 tn Or “righteous,” although the context favors justice as the theme.
[15:3] 10 tc Certain
[16:14] 9 tn BDAG 699 s.v. οἰκουμένη 1 states, “the inhabited earth, the world…ὅλη ἡ οἰκ. the whole inhabited earth…Mt 24:14; Ac 11:28; Rv 3:10; 16:14.”
[16:14] 10 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”