NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 6:12-13

Context

6:12 Then 1  I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge 2  earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, 3  and the full moon became blood red; 4  6:13 and the stars in the sky 5  fell to the earth like a fig tree dropping 6  its unripe figs 7  when shaken by a fierce 8  wind.

Drag to resizeDrag to resize

[6:12]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[6:12]  2 tn Or “powerful”; Grk “a great.”

[6:12]  3 tn Or “like hairy sackcloth” (L&N 8.13).

[6:12]  4 tn Grk “like blood,” understanding αἷμα (aima) as a blood-red color rather than actual blood (L&N 8.64).

[6:13]  5 tn Or “in heaven” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”). The genitive τοῦ οὐρανοῦ (tou ouranou) is taken as a genitive of place.

[6:13]  6 tn Grk “throws [off]”; the indicative verb has been translated as a participle due to English style.

[6:13]  7 tn L&N 3.37 states, “a fig produced late in the summer season (and often falling off before it ripens) – ‘late fig.’ ὡς συκὴ βάλλει τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη ‘as the fig tree sheds its late figs when shaken by a great wind’ Re 6:13. In the only context in which ὄλυνθος occurs in the NT (Re 6:13), one may employ an expression such as ‘unripe fig’ or ‘fig which ripens late.’”

[6:13]  8 tn Grk “great wind.”



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA