Revelation 6:12
Context6:12 Then 1 I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge 2 earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, 3 and the full moon became blood red; 4
Revelation 8:12
Context8:12 Then 5 the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day 6 and for a third of the night likewise.
Revelation 9:2
Context9:2 He 7 opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it 8 like smoke from a giant furnace. The 9 sun and the air were darkened with smoke from the shaft.
Isaiah 24:23
Context24:23 The full moon will be covered up, 10
the bright sun 11 will be darkened; 12
for the Lord who commands armies will rule 13
on Mount Zion in Jerusalem 14
in the presence of his assembly, in majestic splendor. 15
Luke 21:25
Context21:25 “And there will be signs in the sun and moon and stars, 16 and on the earth nations will be in distress, 17 anxious 18 over the roaring of the sea and the surging waves.
Acts 2:20
Context2:20 The sun will be changed to darkness
and the moon to blood
before the great and glorious 19 day of the Lord comes.
[6:12] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[6:12] 2 tn Or “powerful”; Grk “a great.”
[6:12] 3 tn Or “like hairy sackcloth” (L&N 8.13).
[6:12] 4 tn Grk “like blood,” understanding αἷμα (aima) as a blood-red color rather than actual blood (L&N 8.64).
[8:12] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[8:12] 6 tn Grk “the day did not shine [with respect to] the third of it.”
[9:2] 7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[9:2] 8 tn Grk “the shaft,” but since this would be somewhat redundant in English, the pronoun “it” is used here.
[9:2] 9 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[24:23] 10 tn Heb “will be ashamed.”
[24:23] 11 tn Or “glow of the sun.”
[24:23] 12 tn Heb “will be ashamed” (so NCV).
[24:23] 13 tn Or “take his throne,” “become king.”
[24:23] 14 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:23] 15 tn Heb “and before his elders [in] splendor.”
[21:25] 16 sn Signs in the sun and moon and stars are cosmic signs that turn our attention to the end and the Son of Man’s return for the righteous. OT imagery is present: See Isa 13:9-10; 24:18-20; 34:4; Ezek 32:7-8; Joel 2:1, 30-31; 3:15.
[21:25] 17 tn Grk “distress of nations.”