NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 6:16-17

Context
6:16 They 1  said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne and from the wrath of the Lamb, 2  6:17 because the great day of their 3  wrath has come, and who is able to withstand it?” 4 

Drag to resizeDrag to resize

[6:16]  1 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[6:16]  2 tn It is difficult to say where this quotation ends. The translation ends it after “withstand it” at the end of v. 17, but it is possible that it should end here, after “Lamb” at the end of v. 16. If it ends after “Lamb,” v. 17 is a parenthetical explanation by the author.

[6:17]  3 tc Most mss (A Ï bo) change the pronoun “their” to “his” (αὐτοῦ, autou) in order to bring the text in line with the mention of the one seated on the throne in the immediately preceding verse, and to remove the ambiguity about whose wrath is in view here. The reading αὐτῶν (autwn, “their”) is well supported by א C 1611 1854 2053 2329 2344 pc latt sy. On both internal and external grounds, it should be regarded as original.

[6:17]  4 tn The translation “to withstand (it)” for ἵστημι (Jisthmi) is based on the imagery of holding one’s ground in a military campaign or an attack (BDAG 482 s.v. B.4).



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA