NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 7:10-14

Context
7:10 They were shouting out in a loud voice,

“Salvation belongs to our God, 1 

to the one seated on the throne, and to the Lamb!”

7:11 And all the angels stood 2  there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground 3  before the throne and worshiped God, 7:12 saying,

“Amen! Praise and glory,

and wisdom and thanksgiving,

and honor and power and strength

be to our God for ever and ever. Amen!”

7:13 Then 4  one of the elders asked 5  me, “These dressed in long white robes – who are they and where have they come from?” 7:14 So 6  I said to him, “My lord, you know the answer.” 7  Then 8  he said to me, “These are the ones who have come out of the great tribulation. They 9  have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb!

Drag to resizeDrag to resize

[7:10]  1 tn The dative here has been translated as a dative of possession.

[7:11]  2 tn The verb is pluperfect, but the force is simple past. See ExSyn 586.

[7:11]  3 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”

[7:13]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[7:13]  5 tn Grk “spoke” or “declared to,” but in the context “asked” reads more naturally in English.

[7:14]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the previous question.

[7:14]  7 tn Though the expression “the answer” is not in the Greek text, it is clearly implied. Direct objects in Greek were frequently omitted when clear from the context.

[7:14]  8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[7:14]  9 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA