[7:15] 1 tn Or “worship.” The word here is λατρεύω (latreuw).
[7:15] 2 tn Grk “will spread his tent over them,” normally an idiom for taking up residence with someone, but when combined with the preposition ἐπί (epi, “over”) the idea is one of extending protection or shelter (BDAG 929 s.v. σκηνόω).