NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 7:3

Context
7:3 “Do not damage the earth or the sea or the trees until we have put a seal on the foreheads of the servants 1  of our God.”

Revelation 7:1

Context
The Sealing of the 144,000

7:1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth so no wind could blow on the earth, on the sea, or on any tree.

Revelation 9:4

Context
9:4 They 2  were told 3  not to damage the grass of the earth, or any green plant or tree, but only those people 4  who did not have the seal of God on their 5  forehead.

Revelation 8:7

Context

8:7 The 6  first angel blew his trumpet, and there was hail and fire mixed with blood, and it was thrown at the earth so that 7  a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.

Drag to resizeDrag to resize

[7:3]  1 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

[9:4]  2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:4]  3 tn The dative indirect object (αὐταῖς, autais) was converted into the subject (“they”) as this more closely approximates English usage. The following ἵ῞να (Jina) is taken as substantival, introducing a direct object clause. In this case, because it is reported speech, the ἵνα is similar to the declarative ὅτι (Joti).

[9:4]  4 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

[9:4]  5 tn The article τῶν (twn) has been translated as a possessive pronoun here (ExSyn 215).

[8:7]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[8:7]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “so that” because what follows has the logical force of a result clause.



TIP #16: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA