NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 9:4

Context
9:4 They 1  were told 2  not to damage the grass of the earth, or any green plant or tree, but only those people 3  who did not have the seal of God on their 4  forehead.

Revelation 9:19

Context
9:19 For the power 5  of the horses resides 6  in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries.

Revelation 15:1

Context
The Final Plagues

15:1 Then 7  I saw another great and astounding sign in heaven: seven angels who have seven final plagues 8  (they are final because in them God’s anger is completed).

Drag to resizeDrag to resize

[9:4]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:4]  2 tn The dative indirect object (αὐταῖς, autais) was converted into the subject (“they”) as this more closely approximates English usage. The following ἵ῞να (Jina) is taken as substantival, introducing a direct object clause. In this case, because it is reported speech, the ἵνα is similar to the declarative ὅτι (Joti).

[9:4]  3 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

[9:4]  4 tn The article τῶν (twn) has been translated as a possessive pronoun here (ExSyn 215).

[9:19]  5 tn See BDAG 352 s.v. ἐξουσία 2, “potential or resource to command, control, or govern, capability, might, power.

[9:19]  6 tn Grk “is.”

[15:1]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[15:1]  10 tn Grk “seven plagues – the last ones.”



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.82 seconds
powered by
bible.org - YLSA