NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 9:8

Context
9:8 They 1  had hair like women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth.

Revelation 12:8

Context
12:8 But 2  the dragon was not strong enough to prevail, 3  so there was no longer any place left 4  in heaven for him and his angels. 5 

Revelation 14:5

Context
14:5 and no lie was found on their lips; 6  they 7  are blameless.

Revelation 22:4

Context
22:4 and they will see his face, and his name will be on their foreheads.
Drag to resizeDrag to resize

[9:8]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[12:8]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the implied contrast.

[12:8]  3 tn The words “to prevail” are not in the Greek text, but are implied.

[12:8]  4 tn Grk “found.”

[12:8]  5 tn Grk “for them”; the referent (the dragon and his angels, v. 7) has been specified in the translation for clarity.

[14:5]  3 tn Grk “in their mouth was not found a lie.”

[14:5]  4 tc Several mss (Ì47 א 1 1006 1611 2351 ÏK pc) have the conjunction “for” (γάρ, gar) here so that the phrase reads: “for they are blameless.” Other important mss (A C P 1854 2053 al lat) lack the word. The shorter reading is to be preferred since the scribes were more likely to make the connection explicit through the addition of “for” than they would have been to omit the conjunction. As it is, the passage without the conjunction makes good sense and evokes a very somber tone.



created in 0.46 seconds
powered by
bible.org - YLSA