NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Romans 1:20-25

Context
1:20 For since the creation of the world his invisible attributes – his eternal power and divine nature – have been clearly seen, because they are understood through what has been made. So people 1  are without excuse. 1:21 For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts 2  were darkened. 1:22 Although they claimed 3  to be wise, they became fools 1:23 and exchanged the glory of the immortal God for an image resembling mortal human beings 4  or birds or four-footed animals 5  or reptiles.

1:24 Therefore God gave them over 6  in the desires of their hearts to impurity, to dishonor 7  their bodies among themselves. 8  1:25 They 9  exchanged the truth of God for a lie 10  and worshiped and served the creation 11  rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

Drag to resizeDrag to resize

[1:20]  1 tn Grk “they”; the referent (people) has been specified in the translation for clarity.

[1:21]  2 tn Grk “heart.”

[1:22]  3 tn The participle φάσκοντες (faskonte") is used concessively here.

[1:23]  4 tn Grk “exchanged the glory of the incorruptible God in likeness of an image of corruptible man.” Here there is a wordplay on the Greek terms ἄφθαρτος (afqarto", “immortal, imperishable, incorruptible”) and φθαρτός (fqarto", “mortal, corruptible, subject to decay”).

[1:23]  5 sn Possibly an allusion to Ps 106:19-20.

[1:24]  6 sn Possibly an allusion to Ps 81:12.

[1:24]  7 tn The genitive articular infinitive τοῦ ἀτιμάζεσθαι (tou atimazesqai, “to dishonor”) has been taken as (1) an infinitive of purpose; (2) an infinitive of result; or (3) an epexegetical (i.e., explanatory) infinitive, expanding the previous clause.

[1:24]  8 tn Grk “among them.”

[1:25]  9 tn Grk “who.” The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:25]  10 tn Grk “the lie.”

[1:25]  11 tn Or “creature, created things.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA