Romans 1:8
Context1:8 First of all, 1 I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
Romans 2:9-10
Context2:9 There will be 2 affliction and distress on everyone 3 who does evil, on the Jew first and also the Greek, 4 2:10 but 5 glory and honor and peace for everyone who does good, for the Jew first and also the Greek.


[1:8] 1 tn Grk “First.” Paul never mentions a second point, so J. B. Phillips translated “I must begin by telling you….”
[2:9] 2 tn No verb is expressed in this verse, but the verb “to be” is implied by the Greek construction. Literally “suffering and distress on everyone…”
[2:9] 3 tn Grk “every soul of man.”
[2:9] 4 sn Paul uses the term Greek here and in v. 10 to refer to non-Jews, i.e., Gentiles.
[2:10] 3 tn Grk “but even,” to emphasize the contrast. The second word has been omitted since it is somewhat redundant in English idiom.