Romans 1:9
Context1:9 For God, whom I serve in my spirit by preaching the gospel 1 of his Son, is my witness that 2 I continually remember you
Romans 3:4
Context3:4 Absolutely not! Let God be proven true, and every human being 3 shown up as a liar, 4 just as it is written: “so that you will be justified 5 in your words and will prevail when you are judged.” 6
Romans 8:3
Context8:3 For God achieved what the law could not do because 7 it was weakened through the flesh. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin, he condemned sin in the flesh,
Romans 10:9
Context10:9 because if you confess with your mouth that Jesus is Lord 8 and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
Romans 11:2
Context11:2 God has not rejected his people whom he foreknew! Do you not know what the scripture says about Elijah, how he pleads with God against Israel?
Romans 12:3
Context12:3 For by the grace given to me I say to every one of you not to think more highly of yourself than you ought to think, but to think with sober discernment, as God has distributed to each of you 9 a measure of faith. 10
Romans 15:13
Context15:13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in him, 11 so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.


[1:9] 1 tn Grk “whom I serve in my spirit in the gospel.”
[3:4] 3 tn Grk “every man”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to stress humanity rather than masculinity.
[3:4] 4 tn Grk “Let God be true, and every man a liar.” The words “proven” and “shown up” are supplied in the translation to clarify the meaning.
[3:4] 5 tn Grk “might be justified,” a subjunctive verb, but in this type of clause it carries the same sense as the future indicative verb in the latter part. “Will” is more idiomatic in contemporary English.
[3:4] 6 tn Or “prevail when you judge.” A quotation from Ps 51:4.
[10:9] 7 tn Or “the Lord.” The Greek construction, along with the quotation from Joel 2:32 in v. 13 (in which the same “Lord” seems to be in view) suggests that κύριον (kurion) is to be taken as “the Lord,” that is, Yahweh. Cf. D. B. Wallace, “The Semantics and Exegetical Significance of the Object-Complement Construction in the New Testament,” GTJ 6 (1985): 91-112.
[12:3] 9 tn The words “of you” have been supplied for clarity.
[12:3] 10 tn Or “to each as God has distributed a measure of faith.”
[15:13] 11 tn Grk “in the believing” or “as [you] believe,” with the object “him” supplied from the context. The referent could be God (15:13a) or Christ (15:12).