Romans 14:2-3
Context14:2 One person believes in eating everything, but the weak person eats only vegetables. 14:3 The one who eats everything must not despise the one who does not, and the one who abstains must not judge the one who eats everything, for God has accepted him.
Romans 14:6
Context14:6 The one who observes the day does it for the Lord. The 1 one who eats, eats for the Lord because he gives thanks to God, and the one who abstains from eating abstains for the Lord, and he gives thanks to God.
Romans 14:14-15
Context14:14 I know and am convinced in the Lord Jesus that there is nothing unclean in itself; still, it is unclean to the one who considers it unclean. 14:15 For if your brother or sister 2 is distressed because of what you eat, 3 you are no longer walking in love. 4 Do not destroy by your food someone for whom Christ died.
Romans 14:20
Context14:20 Do not destroy the work of God for the sake of food. For although all things are clean, 5 it is wrong to cause anyone to stumble by what you eat.
Romans 14:23
Context14:23 But the man who doubts is condemned if he eats, because he does not do so from faith, and whatever is not from faith is sin. 6


[14:6] 1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[14:15] 2 tn Grk “on account of food.”
[14:15] 3 tn Grk “according to love.”
[14:20] 1 sn Here clean refers to food being ceremonially clean.
[14:23] 1 tc Some