Romans 2:10
Context2:10 but 1 glory and honor and peace for everyone who does good, for the Jew first and also the Greek.
Romans 5:7
Context5:7 (For rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person perhaps someone might possibly dare to die.) 2
Romans 7:19
Context7:19 For I do not do the good I want, but I do the very evil I do not want!
Romans 10:15
Context10:15 And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How timely 3 is the arrival 4 of those who proclaim the good news.” 5


[2:10] 1 tn Grk “but even,” to emphasize the contrast. The second word has been omitted since it is somewhat redundant in English idiom.
[5:7] 2 sn Verse 7 forms something of a parenthetical comment in Paul’s argument.
[10:15] 3 tn The word in this context seems to mean “coming at the right or opportune time” (see BDAG 1103 s.v. ὡραῖος 1); it may also mean “beautiful, attractive, welcome.”
[10:15] 4 tn Grk “the feet.” The metaphorical nuance of “beautiful feet” is that such represent timely news.