Romans 2:14
Context2:14 For whenever the Gentiles, 1 who do not have the law, do by nature 2 the things required by the law, 3 these who do not have the law are a law to themselves.
Romans 4:18
Context4:18 Against hope Abraham 4 believed 5 in hope with the result that he became the father of many nations 6 according to the pronouncement, 7 “so will your descendants be.” 8
Romans 11:11
Context11:11 I ask then, they did not stumble into an irrevocable fall, 9 did they? Absolutely not! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make Israel 10 jealous.
Romans 15:18
Context15:18 For I will not dare to speak of anything except what Christ has accomplished through me in order to bring about the obedience 11 of the Gentiles, by word and deed,
Romans 15:27
Context15:27 For they were pleased to do this, and indeed they are indebted to the Jerusalem saints. 12 For if the Gentiles have shared in their spiritual things, they are obligated also to minister to them in material things.
Romans 16:4
Context16:4 who risked their own necks for my life. Not only I, but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
Romans 16:26
Context16:26 but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith –


[2:14] 1 sn Gentile is a NT term for a non-Jew.
[2:14] 2 tn Some (e.g. C. E. B. Cranfield, Romans [ICC], 1:135-37) take the phrase φύσει (fusei, “by nature”) to go with the preceding “do not have the law,” thus: “the Gentiles who do not have the law by nature,” that is, by virtue of not being born Jewish.
[2:14] 3 tn Grk “do by nature the things of the law.”
[4:18] 4 tn Grk “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.
[4:18] 5 tn Grk “who against hope believed,” referring to Abraham. The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[4:18] 6 sn A quotation from Gen 17:5.
[4:18] 7 tn Grk “according to that which had been spoken.”
[4:18] 8 sn A quotation from Gen 15:5.
[11:11] 7 tn Grk “that they might fall.”
[11:11] 8 tn Grk “them”; the referent (Israel, cf. 11:7) has been specified in the translation for clarity.
[15:18] 10 tn Grk “unto obedience.”
[15:27] 13 tn Grk “to them”; the referent (the Jerusalem saints) has been specified in the translation for clarity.