NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Romans 2:15

Context
2:15 They 1  show that the work of the law is written 2  in their hearts, as their conscience bears witness and their conflicting thoughts accuse or else defend 3  them, 4 

Romans 3:26

Context
3:26 This was 5  also to demonstrate 6  his righteousness in the present time, so that he would be just 7  and the justifier of the one who lives because of Jesus’ faithfulness. 8 

Romans 4:11

Context
4:11 And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised, 9  so that he would become 10  the father of all those who believe but have never been circumcised, 11  that they too could have righteousness credited to them.

Romans 8:23

Context
8:23 Not only this, but we ourselves also, who have the firstfruits of the Spirit, 12  groan inwardly as we eagerly await our adoption, 13  the redemption of our bodies. 14 

Romans 10:18

Context

10:18 But I ask, have they 15  not heard? 16  Yes, they have: 17  Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world. 18 

Romans 15:14

Context
Paul’s Motivation for Writing the Letter

15:14 But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, 19  that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.

Drag to resizeDrag to resize

[2:15]  1 tn Grk “who.” The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[2:15]  2 tn Grk “show the work of the law [to be] written,” with the words in brackets implied by the Greek construction.

[2:15]  3 tn Or “excuse.”

[2:15]  4 tn Grk “their conscience bearing witness and between the thoughts accusing or also defending one another.”

[3:26]  5 tn The words “This was” have been repeated from the previous verse to clarify that this is a continuation of that thought. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:26]  6 tn Grk “toward a demonstration,” repeating and expanding the purpose of God’s action in v. 25a.

[3:26]  7 tn Or “righteous.”

[3:26]  8 tn Or “of the one who has faith in Jesus.” See note on “faithfulness of Jesus Christ” in v. 22 for the rationale behind the translation “Jesus’ faithfulness.”

[4:11]  9 tn Grk “of the faith, the one [existing] in uncircumcision.”

[4:11]  10 tn Grk “that he might be,” giving the purpose of v. 11a.

[4:11]  11 tn Grk “through uncircumcision.”

[8:23]  13 tn Or “who have the Spirit as firstfruits.” The genitive πνεύματος (pneumatos) can be understood here as possessive (“the firstfruits belonging to the Spirit”) although it is much more likely that this is a genitive of apposition (“the firstfruits, namely, the Spirit”); cf. TEV, NLT.

[8:23]  14 tn See the note on “adoption” in v. 15.

[8:23]  15 tn Grk “body.”

[10:18]  17 tn That is, Israel (see the following verse).

[10:18]  18 tn Grk “they have not ‘not heard,’ have they?” This question is difficult to render in English. The basic question is a negative sentence (“Have they not heard?”), but it is preceded by the particle μή (mh) which expects a negative response. The end result in English is a double negative (“They have not ‘not heard,’ have they?”). This has been changed to a positive question in the translation for clarity. See BDAG 646 s.v. μή 3.a.; D. Moo, Romans (NICNT), 666, fn. 32; and C. E. B. Cranfield, Romans (ICC), 537, for discussion.

[10:18]  19 tn Here the particle μενοῦνγε (menounge) is correcting the negative response expected by the particle μή (mh) in the preceding question. Since the question has been translated positively, the translation was changed here to reflect that rendering.

[10:18]  20 sn A quotation from Ps 19:4.

[15:14]  21 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.73 seconds
powered by
bible.org - YLSA