NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Romans 4:13

Context

4:13 For the promise 1  to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not fulfilled through the law, but through the righteousness that comes by faith.

Romans 4:18

Context
4:18 Against hope Abraham 2  believed 3  in hope with the result that he became the father of many nations 4  according to the pronouncement, 5 so will your descendants be.” 6 

Romans 9:8

Context
9:8 This means 7  it is not the children of the flesh 8  who are the children of God; rather, the children of promise are counted as descendants.

Romans 9:29

Context
9:29 Just 9  as Isaiah predicted,

If the Lord of armies 10  had not left us descendants,

we would have become like Sodom,

and we would have resembled Gomorrah.” 11 

Romans 11:1

Context
Israel’s Rejection not Complete nor Final

11:1 So I ask, God has not rejected his people, has he? Absolutely not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.

Drag to resizeDrag to resize

[4:13]  1 sn Although a singular noun, the promise is collective and does not refer only to Gen 12:7, but as D. Moo (Romans 1-8 [WEC], 279) points out, refers to multiple aspects of the promise to Abraham: multiplied descendants (Gen 12:2), possession of the land (Gen 13:15-17), and his becoming the vehicle of blessing to all people (Gen 12:13).

[4:18]  2 tn Grk “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[4:18]  3 tn Grk “who against hope believed,” referring to Abraham. The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:18]  4 sn A quotation from Gen 17:5.

[4:18]  5 tn Grk “according to that which had been spoken.”

[4:18]  6 sn A quotation from Gen 15:5.

[9:8]  3 tn Grk “That is,” or “That is to say.”

[9:8]  4 tn Because it forms the counterpoint to “the children of promise” the expression “children of the flesh” has been retained in the translation.

[9:29]  4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:29]  5 tn Traditionally, “Lord of hosts”; Grk “Lord Sabaoth,” which means “Lord of the [heavenly] armies,” sometimes translated more generally as “Lord Almighty.”

[9:29]  6 sn A quotation from Isa 1:9.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.39 seconds
powered by
bible.org - YLSA