NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Romans 5:20

Context
5:20 Now the law came in 1  so that the transgression 2  may increase, but where sin increased, grace multiplied all the more,

Romans 6:10-12

Context
6:10 For the death he died, he died to sin once for all, but the life he lives, he lives to God. 6:11 So you too consider yourselves 3  dead to sin, but 4  alive to God in Christ Jesus.

6:12 Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires,

Romans 7:9

Context
7:9 And I was once alive apart from the law, but with the coming of the commandment sin became alive

Romans 7:11

Context
7:11 For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it I died. 5 
Drag to resizeDrag to resize

[5:20]  1 tn Grk “slipped in.”

[5:20]  2 tn Or “trespass.”

[6:11]  3 tc ‡ Some Alexandrian and Byzantine mss (Ì94vid א* B C 81 365 1506 1739 1881 pc) have the infinitive “to be” (εἶναι, einai) following “yourselves”. The infinitive is lacking from some mss of the Alexandrian and Western texttypes (Ì46vid A D*,c F G 33vid pc). The infinitive is found elsewhere in the majority of Byzantine mss, suggesting a scribal tendency toward clarification. The lack of infinitive best explains the rise of the other readings. The meaning of the passage is not significantly altered by inclusion or omission, but on internal grounds omission is more likely. NA27 includes the infinitive in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

[6:11]  4 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

[7:11]  5 tn Or “and through it killed me.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA