NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Romans 6:4

Context
6:4 Therefore we have been buried with him through baptism into death, in order that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too may live a new life. 1 

Romans 7:4

Context
7:4 So, my brothers and sisters, 2  you also died to the law through the body of Christ, so that you could be joined to another, to the one who was raised from the dead, to bear fruit to God. 3 

Romans 7:6

Context
7:6 But now we have been released from the law, because we have died 4  to what controlled us, so that we may serve in the new life of the Spirit and not under the old written code. 5 

Romans 7:18

Context
7:18 For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it. 6 

Romans 12:8

Context
12:8 if it is exhortation, he must exhort; if it is contributing, he must do so with sincerity; if it is leadership, he must do so with diligence; if it is showing mercy, he must do so with cheerfulness.

Drag to resizeDrag to resize

[6:4]  1 tn Grk “may walk in newness of life,” in which ζωῆς (zwhs) functions as an attributed genitive (see ExSyn 89-90, where this verse is given as a prime example).

[7:4]  2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

[7:4]  3 tn Grk “that we might bear fruit to God.”

[7:6]  3 tn Grk “having died.” The participle ἀποθανόντες (apoqanonte") has been translated as a causal adverbial participle.

[7:6]  4 tn Grk “in the newness of the Spirit and not in the oldness of the letter.”

[7:18]  4 tn Grk “For to wish is present in/with me, but not to do it.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA