NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Romans 9:4

Context
9:4 who are Israelites. To them belong 1  the adoption as sons, 2  the glory, the covenants, the giving of the law, the temple worship, 3  and the promises.

Romans 12:1

Context
Consecration of the Believer’s Life

12:1 Therefore I exhort you, brothers and sisters, 4  by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice – alive, holy, and pleasing to God 5  – which is your reasonable service.

Drag to resizeDrag to resize

[9:4]  1 tn Grk “of whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[9:4]  2 tn The Greek term υἱοθεσία (Juioqesia) was originally a legal technical term for adoption as a son with full rights of inheritance. BDAG 1024 s.v. notes, “a legal t.t. of ‘adoption’ of children, in our lit., i.e. in Paul, only in a transferred sense of a transcendent filial relationship between God and humans (with the legal aspect, not gender specificity, as major semantic component).” Although some modern translations remove the filial sense completely and render the term merely “adoption” (cf. NAB, ESV), the retention of this component of meaning was accomplished in the present translation by the phrase “as sons.”

[9:4]  3 tn Or “cultic service.”

[12:1]  4 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

[12:1]  5 tn The participle and two adjectives “alive, holy, and pleasing to God” are taken as predicates in relation to “sacrifice,” making the exhortation more emphatic. See ExSyn 618-19.



created in 0.62 seconds
powered by
bible.org - YLSA