Titus 1:6-9
Context1:6 An elder must be blameless, 1 the husband of one wife, 2 with faithful children 3 who cannot be charged with dissipation or rebellion. 1:7 For the overseer 4 must be blameless as one entrusted with God’s work, 5 not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain. 1:8 Instead he must be hospitable, devoted to what is good, sensible, upright, devout, and self-controlled. 1:9 He must hold firmly to the faithful message as it has been taught, 6 so that he will be able to give exhortation in such healthy teaching 7 and correct those who speak against it.
[1:6] 1 tn Grk “if anyone is blameless…” as a continuation of v. 5b, beginning to describe the elder’s character.
[1:6] 2 tn Or “married only once,” “devoted solely to his wife.” See the note on “wife” in 1 Tim 3:2; also 1 Tim 3:12; 5:9.
[1:6] 3 tn Or “believing children.” The phrase could be translated “believing children,” but the parallel with 1 Tim 3:4 (“keeping his children in control”) argues for the sense given in the translation.
[1:7] 4 sn The overseer is another term for the same official position of leadership as the “elder.” This is seen in the interchange of the two terms in this passage and in Acts 20:17, 28, as well as in the parallels between these verses and 1 Tim 3:1-7.
[1:7] 5 tn Grk “as God’s steward.”
[1:9] 6 tn Grk “the faithful message in accordance with the teaching” (referring to apostolic teaching).
[1:9] 7 tn Grk “the healthy teaching” (referring to what was just mentioned).