Titus 1:9
Context1:9 He must hold firmly to the faithful message as it has been taught, 1 so that he will be able to give exhortation in such healthy teaching 2 and correct those who speak against it.
Titus 1:1
Context1:1 From Paul, 3 a slave 4 of God and apostle of Jesus Christ, to further the faith 5 of God’s chosen ones and the knowledge of the truth that is in keeping with godliness,
Titus 1:15
Context1:15 All is pure to those who are pure. But to those who are corrupt and unbelieving, nothing is pure, but both their minds and consciences are corrupted.
[1:9] 1 tn Grk “the faithful message in accordance with the teaching” (referring to apostolic teaching).
[1:9] 2 tn Grk “the healthy teaching” (referring to what was just mentioned).
[1:1] 3 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:1] 4 tn Traditionally, “servant” or “bondservant.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.
[1:1] 5 tn Grk “for the faith,” possibly, “in accordance with the faith.”