NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Titus 2:6

Context
2:6 Encourage younger men likewise to be self-controlled, 1 

Titus 1:8

Context
1:8 Instead he must be hospitable, devoted to what is good, sensible, upright, devout, and self-controlled.

Titus 3:11

Context
3:11 You know 2  that such a person is twisted by sin 3  and is conscious of it himself. 4 

Titus 2:2

Context
2:2 Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, 5  sound in faith, in love, and in endurance. 6 

Titus 2:5

Context
2:5 to be self-controlled, 7  pure, fulfilling their duties at home, 8  kind, being subject to their own husbands, so that the message 9  of God may not be discredited. 10 

Titus 2:12

Context
2:12 It trains us 11  to reject godless ways 12  and worldly desires and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,

Titus 1:7

Context
1:7 For the overseer 13  must be blameless as one entrusted with God’s work, 14  not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain.

Titus 1:10

Context

1:10 For there are many 15  rebellious people, idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections, 16 

Titus 2:7

Context
2:7 showing yourself to be an example of good works in every way. In your teaching show integrity, dignity,

Titus 2:3

Context
2:3 Older women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy, not slandering, not slaves to excessive drinking, but teaching what is good.
Drag to resizeDrag to resize

[2:6]  1 tn Or “sensible.”

[3:11]  2 tn Grk “knowing” (as a continuation of the previous clause).

[3:11]  3 tn Grk “is perverted and is sinning.”

[3:11]  4 tn Grk “is sinning, being self-condemned.”

[2:2]  3 tn Or “sensible.”

[2:2]  4 sn Temperate…in endurance. See the same cluster of virtues in 1 Thess 1:3 and 1 Cor 13:13.

[2:5]  4 tn Or “sensible.”

[2:5]  5 tn Grk “domestic,” “keeping house.”

[2:5]  6 tn Or “word.”

[2:5]  7 tn Or “slandered.”

[2:12]  5 tn Grk “training us” (as a continuation of the previous clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. 12 by translating the participle παιδεύουσα (paideuousa) as a finite verb and supplying the pronoun “it” as subject.

[2:12]  6 tn Grk “ungodliness.”

[1:7]  6 sn The overseer is another term for the same official position of leadership as the “elder.” This is seen in the interchange of the two terms in this passage and in Acts 20:17, 28, as well as in the parallels between these verses and 1 Tim 3:1-7.

[1:7]  7 tn Grk “as God’s steward.”

[1:10]  7 tc ‡ The earliest and best mss lack καί (kai) after πολλοί (polloi; so א A C P 088 81 104 365 614 629 630 al sy co), though the conjunction is found in several significant witnesses, chiefly of the Western and Byzantine texts (D F G I Ψ 33 1739 1881 Ï lat). Although it is possible that some scribes omitted the word, thinking it was superfluous, it is also possible that others added the conjunction for clarification. Judging by the pedigree of the witnesses and the inconclusiveness of the internal evidence, the shorter reading is considered to be most likely original. NA27 puts the conjunction in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

[1:10]  8 tn Grk “those of the circumcision.” Some translations take this to refer to Jewish converts to Christianity (cf. NAB “Jewish Christians”; TEV “converts from Judaism”; CEV “Jewish followers”) while others are less clear (cf. NLT “those who insist on circumcision for salvation”).



created in 1.32 seconds
powered by
bible.org - YLSA