Titus 3:4
Context3:4 1 But “when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,
Psalms 62:12
Context62:12 and you, O Lord, demonstrate loyal love. 2
For you repay men for what they do. 3
Psalms 86:5
Context86:5 Certainly 4 O Lord, you are kind 5 and forgiving,
and show great faithfulness to all who cry out to you.
Psalms 86:15
Context86:15 But you, O Lord, are a compassionate and merciful God.
You are patient 6 and demonstrate great loyal love and faithfulness. 7
Psalms 130:7
Context130:7 O Israel, hope in the Lord,
for the Lord exhibits loyal love, 8
and is more than willing to deliver. 9
Micah 7:18
Context7:18 There is no other God like you! 10
You 11 forgive sin
and pardon 12 the rebellion
of those who remain among your people. 13
You do not remain angry forever, 14
but delight in showing loyal love.
Luke 1:50
Context1:50 from 15 generation to generation he is merciful 16 to those who fear 17 him.
Luke 1:54
Context1:54 He has helped his servant Israel, remembering 18 his mercy, 19
Luke 1:72
Context1:72 He has done this 20 to show mercy 21 to our ancestors, 22
and to remember his holy covenant 23 –
Luke 1:78
Context1:78 Because of 24 our God’s tender mercy 25
the dawn 26 will break 27 upon us from on high
Ephesians 1:6-7
Context1:6 to the praise of the glory of his grace 28 that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son. 29 1:7 In him 30 we have redemption through his blood, 31 the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace
Hebrews 4:16
Context4:16 Therefore let us confidently approach the throne of grace to receive mercy and find grace whenever we need help. 32
Hebrews 4:1
Context4:1 Therefore we must be wary 33 that, while the promise of entering his rest remains open, none of you may seem to have come short of it.
Hebrews 1:3
Context1:3 The Son is 34 the radiance of his glory and the representation of his essence, and he sustains all things by his powerful word, 35 and so when he had accomplished cleansing for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high. 36
Hebrews 2:10
Context2:10 For it was fitting for him, for whom and through whom all things exist, 37 in bringing many sons to glory, to make the pioneer 38 of their salvation perfect through sufferings.
[3:4] 1 tn Verses 4-7 are set as poetry in NA26/NA27. These verses probably constitute the referent of the expression “this saying” in v. 8.
[62:12] 2 tn Heb “and to you, O Master, [is] loyal love.”
[62:12] 3 tn Heb “for you pay back to a man according to his deed.” Another option is to understand vv. 11b and 12a as the first principle and v. 12b as the second. In this case one might translate, “God has declared one principle, two principles I have heard, namely, that God is strong, and you, O Lord, demonstrate loyal love, and that you repay men for what they do.”
[86:15] 6 tn Heb “slow to anger.”
[86:15] 7 tn Heb “and great of loyal love and faithfulness.”
[130:7] 8 tn Heb “for with the
[130:7] 9 tn Heb “and abundantly with him [is] redemption.”
[7:18] 10 tn Heb “Who is a God like you?” The rhetorical question expects the answer, “No one!”
[7:18] 11 tn Heb “one who.” The prayer moves from direct address (second person) in v. 18a to a descriptive (third person) style in vv. 18b-19a and then back to direct address (second person) in vv. 19b-20. Due to considerations of English style and the unfamiliarity of the modern reader with alternation of persons in Hebrew poetry, the entire section has been rendered as direct address (second person) in the translation.
[7:18] 13 tn Heb “of the remnant of his inheritance.”
[7:18] 14 tn Heb “he does not keep hold of his anger forever.”
[1:50] 15 tn Grk “and from.” Here καί (kai) has been translated by a semicolon to improve the English style.
[1:50] 16 sn God’s mercy refers to his “loyal love” or “steadfast love,” expressed in faithful actions, as the rest of the psalm illustrates.
[1:50] 17 tn That is, “who revere.” This refers to those who show God a reverential respect for his sovereignty.
[1:54] 18 tn Or “because he remembered mercy,” understanding the infinitive as causal.
[1:54] 19 tn Or “his [God’s] loyal love.”
[1:72] 20 tn The words “He has done this” (referring to the raising up of the horn of salvation from David’s house) are not in the Greek text, but are supplied to allow a new sentence to be started in the translation. The Greek sentence is lengthy and complex at this point, while contemporary English uses much shorter sentences.
[1:72] 21 sn Mercy refers to God’s loyal love (steadfast love) by which he completes his promises. See Luke 1:50.
[1:72] 22 tn Or “our forefathers”; Grk “our fathers.” This begins with the promise to Abraham (vv. 55, 73), and thus refers to many generations of ancestors.
[1:72] 23 sn The promises of God can be summarized as being found in the one promise (the oath that he swore) to Abraham (Gen 12:1-3).
[1:78] 24 tn For reasons of style, a new sentence has been started in the translation at this point. God’s mercy is ultimately seen in the deliverance John points to, so v. 78a is placed with the reference to Jesus as the light of dawning day.
[1:78] 25 sn God’s loyal love (steadfast love) is again the topic, reflected in the phrase tender mercy; see Luke 1:72.
[1:78] 26 sn The Greek term translated dawn (ἀνατολή, anatolh) can be a reference to the morning star or to the sun. The Messiah is pictured as a saving light that shows the way. The Greek term was also used to translate the Hebrew word for “branch” or “sprout,” so some see a double entendre here with messianic overtones (see Isa 11:1-10; Jer 23:5; 33:15; Zech 3:8; 6:12).
[1:78] 27 tn Grk “shall visit us.”
[1:6] 28 tn Or “to the praise of his glorious grace.” Many translations translate δόξης τῆς χάριτος αὐτοῦ (doxh" th" carito" autou, literally “of the glory of his grace”) with τῆς χάριτος as an attributed genitive (cf., e.g., NIV, NRSV, ESV). The translation above has retained a literal rendering in order to make clear the relationship of this phrase to the other two similar phrases in v. 12 and 14, which affect the way one divides the material in the passage.
[1:6] 29 tn Grk “the beloved.” The term ἠγαπημένῳ (hgaphmenw) means “beloved,” but often bears connotations of “only beloved” in an exclusive sense. “His dearly loved Son” picks up this connotation.
[1:7] 30 tn Grk “in whom” (the relative clause of v. 7 is subordinate to v. 6). The “him” refers to Christ.
[1:7] 31 sn In this context his blood, the blood of Jesus Christ, refers to the price paid for believers’ redemption, which is the sacrificial death of Christ on the cross.
[4:16] 32 tn Grk “for timely help.”
[4:1] 33 tn Grk “let us fear.”
[1:3] 34 tn Grk “who being…and sustaining.” Heb 1:1-4 form one skillfully composed sentence in Greek, but it must be broken into shorter segments to correspond to contemporary English usage, which does not allow for sentences of this length and complexity.
[1:3] 35 tn Grk “by the word of his power.”
[1:3] 36 sn An allusion to Ps 110:1, quoted often in Hebrews.
[2:10] 37 tn Grk “for whom are all things and through whom are all things.”
[2:10] 38 sn The Greek word translated pioneer is used of a “prince” or leader, the representative head of a family. It also carries nuances of “trailblazer,” one who breaks through to new ground for those who follow him. It is used some thirty-five times in the Greek OT and four times in the NT, always of Christ (Acts 3:15; 5:31; Heb 2:10; 12:2).