Zechariah 1:16
Context1:16 “‘Therefore,’ says the Lord, ‘I have become compassionate 1 toward Jerusalem 2 and will rebuild my temple 3 in it,’ says the Lord who rules over all. ‘Once more a surveyor’s measuring line will be stretched out over Jerusalem.’
Zechariah 4:9
Context4:9 “The hands of Zerubbabel have laid the foundations of this temple, 4 and his hands will complete it.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
Zechariah 8:15
Context8:15 so, to the contrary, I have planned in these days to do good to Jerusalem and Judah – do not fear!
Zechariah 9:8
Context9:8 Then I will surround my temple 5 to protect it like a guard 6 from anyone crossing back and forth; so no one will cross over against them anymore as an oppressor, for now I myself have seen it.
Zechariah 12:7
Context12:7 The Lord also will deliver the homes 7 of Judah first, so that the splendor of the kingship 8 of David and of the people of Jerusalem may not exceed that of Judah.
Zechariah 14:20
Context14:20 On that day the bells of the horses will bear the inscription “Holy to the Lord.” The cooking pots in the Lord’s temple 9 will be as holy as the bowls in front of the altar. 10


[1:16] 1 tn Heb “I have turned.” This suggests that the
[1:16] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[4:9] 4 tn Heb “house” (so NAB, NRSV).
[9:8] 7 tn Heb “house” (so NAB, NIV, NRSV).
[9:8] 8 tn Though a hapax legomenon, the מִצָּבָה (mitsavah) of the MT (from נָצַב, natsav, “take a stand”) is preferable to the suggestion מַצֵּבָה (matsevah, “pillar”) or even מִצָּבָא (mitsava’, “from” or “against the army”). The context favors the idea of the
[12:7] 10 tn Heb “the tents” (so NAB, NRSV); NIV “the dwellings.”
[12:7] 11 tn Heb “house,” referring here to the dynastic line. Cf. NLT “the royal line”; CEV “the kingdom.” The same expression is translated “dynasty” in the following verse.
[14:20] 13 tn Heb “house” (also in the following verse).
[14:20] 14 sn In the glory of the messianic age there will be no differences between the sacred (the bowls before the altar) and the profane (the cooking pots in the