Zechariah 1:2-4
Context1:2 The Lord was very angry with your ancestors. 1 1:3 Therefore say to the people: 2 The Lord who rules over all 3 says, “Turn 4 to me,” says the Lord who rules over all, “and I will turn to you,” says the Lord who rules over all. 1:4 “Do not be like your ancestors, to whom the former prophets called out, saying, ‘The Lord who rules over all says, “Turn now from your evil wickedness,”’ but they would by no means obey me,” says the Lord.
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[1:2] 1 tn Heb “fathers” (so KJV, NAB); NIV “forefathers” (also in vv. 4, 5).
[1:3] 2 tn Heb “to them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
[1:3] 3 sn The epithet
[1:3] 4 tn The Hebrew verb שׁוּב (shuv) is common in covenant contexts. To turn from the