NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Zechariah 10:6

Context

10:6 “I (says the Lord) will strengthen the kingdom 1  of Judah and deliver the people of Joseph 2  and will bring them back 3  because of my compassion for them. They will be as though I had never rejected them, for I am the Lord their God and therefore I will hear them.

Zechariah 10:12

Context
10:12 Thus I will strengthen them by my power, 4  and they will walk about 5  in my name,” says the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[10:6]  1 tn Heb “the house.”

[10:6]  2 tn Or “the kingdom of Israel”; Heb “the house of Joseph.”

[10:6]  3 tc The anomalous MT reading וְחוֹשְׁבוֹתִים (vÿkhoshÿvotim) should probably be וַהֲשִׁי בוֹתִם (vahashi votim), the Hiphil perfect consecutive of שׁוּב (shuv), “return” (cf. Jer 12:15).

[10:12]  4 tc Heb “I will strengthen them in the Lord.” Because of the perceived problem of the Lord saying he will strengthen the people “in the Lord,” both BHK and BHS suggest emending גִּבַּרְתִּים (gibbartim, “I will strengthen them”) to גְּבֻרָתָם (gevuratam, “their strength”). This is unnecessary, however, for the Lord frequently refers to himself in that manner (see Zech 2:11).

[10:12]  5 tc The LXX and Syriac presuppose יִתְהַלָּלוּ (yithallalu, “they will glory”) for יִתְהַלְּכוּ (yithallÿkhu, “they will walk about”). Since walking about is a common idiom in Zechariah (cf. 1:10, 11; 6:7 [3x]) to speak of dominion, and dominion is a major theme of the present passage, there is no reason to reject the MT reading, which is followed by most modern English versions.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA