NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Zechariah 2:11

Context
2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 1  and they will also be my 2  people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Zechariah 9:16

Context
9:16 On that day the Lord their God will deliver them as the flock of his people, for they are the precious stones of a crown sparkling over his land.

Zechariah 12:3-4

Context
12:3 Moreover, on that day I will make Jerusalem a heavy burden 3  for all the nations, and all who try to carry it will be seriously injured; 4  yet all the peoples of the earth will be assembled against it. 12:4 In that day,” says the Lord, “I will strike every horse with confusion and its rider with madness. I will pay close attention to the house of Judah, but will strike all the horses 5  of the nations 6  with blindness.

Zechariah 14:8

Context
14:8 Moreover, on that day living waters will flow out from Jerusalem, 7  half of them to the eastern sea 8  and half of them to the western sea; 9  it will happen both in summer and in winter.

Zechariah 14:13

Context
14:13 On that day there will be great confusion from the Lord among them; they will seize each other and attack one another violently.

Zechariah 14:20

Context

14:20 On that day the bells of the horses will bear the inscription “Holy to the Lord.” The cooking pots in the Lord’s temple 10  will be as holy as the bowls in front of the altar. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[2:11]  1 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.

[2:11]  2 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the Lord’s speaking of himself in the third person. Such resort is unnecessary, however, in light of the common shifting of person in Hebrew narrative (cf. 3:2).

[12:3]  3 tn Heb “heavy stone” (so NRSV, TEV, NLT); KJV “burdensome stone”; NIV “an immovable rock.”

[12:3]  4 sn In Israel’s and Judah’s past they had been uprooted by various conquerors such as the Assyrians and the Babylonians. In the eschaton, however, they will be so “heavy” with God’s glory and so rooted in his promises that no nation will be able to move them.

[12:4]  5 tn Heb “every horse.”

[12:4]  6 tn Or “peoples” (so NAB, NRSV).

[14:8]  7 sn Living waters will flow out from Jerusalem. Ezekiel sees this same phenomenon in conjunction with the inauguration of the messianic age (Ezek 47; cf. Rev 22:1-5; also John 7:38).

[14:8]  8 sn The eastern sea is a reference to the Dead Sea (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

[14:8]  9 sn The western sea is a reference to the Mediterranean Sea (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

[14:20]  9 tn Heb “house” (also in the following verse).

[14:20]  10 sn In the glory of the messianic age there will be no differences between the sacred (the bowls before the altar) and the profane (the cooking pots in the Lord’s temple) – all will be dedicated to his use.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA