NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Zechariah 2:6

Context

2:6 “You there! 1  Flee from the northland!” says the Lord, “for like the four winds of heaven 2  I have scattered you,” says the Lord.

Zechariah 4:9

Context
4:9 “The hands of Zerubbabel have laid the foundations of this temple, 3  and his hands will complete it.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Zechariah 6:15

Context
6:15 Then those who are far away 4  will come and build the temple of the Lord so that you may know that the Lord who rules over all has sent me to you. This will all come to pass if you completely obey the voice of the Lord your God.”’”

Zechariah 8:6

Context
8:6 And,’ says the Lord who rules over all, ‘though such a thing may seem to be difficult in the opinion of the small community of those days, will it also appear difficult to me?’ asks the Lord who rules over all.

Zechariah 8:14

Context

8:14 “For the Lord who rules over all says, ‘As I had planned to hurt 5  you when your fathers made me angry,’ says the Lord who rules over all, ‘and I was not sorry,

Zechariah 9:1

Context
The Coming of the True King

9:1 An oracle of the word of the Lord concerning the land of Hadrach, 6  with its focus on Damascus: 7 

The eyes of all humanity, 8  especially of the tribes of Israel, are toward the Lord,

Zechariah 9:5

Context
9:5 Ashkelon will see and be afraid; Gaza will be in great anguish, as will Ekron, for her hope will have been dried up. 9  Gaza will lose her king, and Ashkelon will no longer be inhabited.

Zechariah 9:8

Context
9:8 Then I will surround my temple 10  to protect it like a guard 11  from anyone crossing back and forth; so no one will cross over against them anymore as an oppressor, for now I myself have seen it.

Zechariah 9:13

Context
9:13 I will bend Judah as my bow; I will load the bow with Ephraim, my arrow! 12  I will stir up your sons, Zion, against yours, Greece, and I will make you, Zion, 13  like a warrior’s sword.

Zechariah 9:16

Context
9:16 On that day the Lord their God will deliver them as the flock of his people, for they are the precious stones of a crown sparkling over his land.

Zechariah 10:5

Context
10:5 And they will be like warriors trampling the mud of the streets in battle. They will fight, for the Lord will be with them, and will defeat the enemy cavalry. 14 

Zechariah 11:11

Context
11:11 So it was annulled that very day, and then the most afflicted of the flock who kept faith with me knew that that was the word of the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[2:6]  1 sn These are the scattered Jews of eschatological times (as the expression four winds of heaven makes clear) and not those of Zechariah’s time who have, for the most part, already returned by 520 b.c. This theme continues and is reinforced in vv. 10-13.

[2:6]  2 tn Or “of the sky.” The same Hebrew term, שָׁמַיִם (shamayim), may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[4:9]  3 tn Heb “house” (so NAB, NRSV).

[6:15]  5 sn Those who are far away is probably a reference to later groups of returning exiles under Ezra, Nehemiah, and others.

[8:14]  7 tn The verb זָמַם (zamam) usually means “to plot to do evil,” but with a divine subject (as here), and in light of v. 15 where it means to plan good, the meaning here has to be the implementation of discipline (cf. NCV, CEV “punish”). God may bring hurt but its purpose is redemptive and/or pedagogical.

[9:1]  9 sn The land of Hadrach was a northern region stretching from Aleppo in the north to Damascus in the south (cf. NLT “Aram”).

[9:1]  10 tn Heb “Damascus its resting place.” The 3rd person masculine singular suffix on “resting place” (מְנֻחָתוֹ, mÿnukhato), however, precludes “land” or even “Hadrach,” both of which are feminine, from being the antecedent. Most likely “word” (masculine) is the antecedent, i.e., the “word of the Lord” is finding its resting place, that is, its focus in or on Damascus.

[9:1]  11 tc Though without manuscript and version support, many scholars suggest emendation here to clarify what, to them, is an unintelligible reading. Thus some propose עָדֵי אָרָם (’adearam, “cities of Aram”; cf. NAB, NRSV) for עֵין אָדָם (’enadam, “eye of man”) or אֲדָמָה (’adamah, “ground”) for אָדָם (’adam, “man”), “(surface of) the earth.” It seems best, however, to see “eye” as collective and to understand the passage as saying that the attention of the whole earth will be upon the Lord (cf. NIV, NLT).

[9:5]  11 tn The present translation presupposes a Hiphil perfect of יָבֵשׁ (yavesh, “be dry”; cf. NRSV “are withered”) rather than the usually accepted Hiphil of בּוֹשׁ (bosh, “be ashamed”; cf. KJV, ASV), a sense that is less suitable with the removal of hope.

[9:8]  13 tn Heb “house” (so NAB, NIV, NRSV).

[9:8]  14 tn Though a hapax legomenon, the מִצָּבָה (mitsavah) of the MT (from נָצַב, natsav, “take a stand”) is preferable to the suggestion מַצֵּבָה (matsevah, “pillar”) or even מִצָּבָא (mitsava’, “from” or “against the army”). The context favors the idea of the Lord as a protector.

[9:13]  15 tn The words “my arrow” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to clarify the imagery for the modern reader (cf. NRSV, NLT).

[9:13]  16 tn The word “Zion” is not repeated here in the Hebrew text, but is supplied in the translation to indicate that the statement refers to Zion and not to Greece.

[10:5]  17 tn Heb “and the riders on horses will be put to shame,” figurative for the defeat of mounted troops. The word “enemy” in the translation is supplied from context.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by
bible.org - YLSA