Zechariah 2:6
Context2:6 “You there! 1 Flee from the northland!” says the Lord, “for like the four winds of heaven 2 I have scattered you,” says the Lord.
Zechariah 6:6
Context6:6 The chariot with the black horses is going to the north country and the white ones are going after them, but the spotted ones are going to the south country.


[2:6] 1 sn These are the scattered Jews of eschatological times (as the expression four winds of heaven makes clear) and not those of Zechariah’s time who have, for the most part, already returned by 520
[2:6] 2 tn Or “of the sky.” The same Hebrew term, שָׁמַיִם (shamayim), may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.