Zechariah 3:10
Context3:10 In that day,’ says the Lord who rules over all, ‘everyone will invite his friend to fellowship under his vine and under his fig tree.’” 1
Zechariah 6:12
Context6:12 Then say to him, ‘The Lord who rules over all says, “Look – here is the man whose name is Branch, 2 who will sprout up from his place and build the temple of the Lord.
Zechariah 7:9
Context7:9 “The Lord who rules over all said, ‘Exercise true judgment and show brotherhood and compassion to each other.
Zechariah 8:16
Context8:16 These are the things you must do: Speak the truth, each of you, to one another. Practice true and righteous judgment in your courts. 3
Zechariah 13:4
Context13:4 “Therefore, on that day each prophet will be ashamed of his vision when he prophesies and will no longer wear the hairy garment 4 of a prophet to deceive the people. 5
Zechariah 14:13
Context14:13 On that day there will be great confusion from the Lord among them; they will seize each other and attack one another violently.


[3:10] 1 tn Heb “under the vine and under the fig tree,” with the Hebrew article used twice as a possessive pronoun (cf. NASB “his”). Some English translations render this as second person rather than third (NRSV “your vine”; cf. also NAB, NCV, TEV).
[6:12] 2 tn The epithet “Branch” (צֶמַח, tsemakh) derives from the verb used here (יִצְמָח, yitsmakh, “will sprout up”) to describe the rise of the Messiah, already referred to in this manner in Zech 3:8 (cf. Isa 11:1; 53:2; Jer 33:15). In the immediate context this refers to Zerubbabel, but the ultimate referent is Jesus (cf. John 19:5).
[8:16] 3 sn For a similar reference to true and righteous judgment see Mic 6:8.
[13:4] 4 tn The “hairy garment of a prophet” (אַדֶּרֶת שֵׁעָר, ’adderet she’ar) was the rough clothing of Elijah (1 Kgs 19:13), Elisha (1 Kgs 19:19; 2 Kgs 2:14), and even John the Baptist (Matt 3:4). Yet, אַדֶּרֶת alone suggests something of beauty and honor (Josh 7:21). The prophet’s attire may have been simple the image it conveyed was one of great dignity.
[13:4] 5 tn The words “the people” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation from context (cf. NCV, TEV, NLT).