Zechariah 8:11-15
Context8:11 But I will be different now to this remnant of my people from the way I was in those days,’ says the Lord who rules over all, 8:12 ‘for there will be a peaceful time of sowing, the vine will produce its fruit and the ground its yield, and the skies 1 will rain down dew. Then I will allow the remnant of my people to possess all these things. 8:13 And it will come about that just as you (both Judah and Israel) were a curse to the nations, so I will save you and you will be a blessing. Do not be afraid! Instead, be strong!’
8:14 “For the Lord who rules over all says, ‘As I had planned to hurt 2 you when your fathers made me angry,’ says the Lord who rules over all, ‘and I was not sorry, 8:15 so, to the contrary, I have planned in these days to do good to Jerusalem and Judah – do not fear!
[8:12] 1 tn Or “the heavens” (so KJV, NAB, NIV). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “skies” depending on the context.
[8:14] 2 tn The verb זָמַם (zamam) usually means “to plot to do evil,” but with a divine subject (as here), and in light of v. 15 where it means to plan good, the meaning here has to be the implementation of discipline (cf. NCV, CEV “punish”). God may bring hurt but its purpose is redemptive and/or pedagogical.