NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Zechariah 8:23

Context
8:23 The Lord who rules over all says, ‘In those days ten people from all languages and nations will grasp hold of – indeed, grab – the robe of one Jew and say, “Let us go with you, for we have heard that God is with you.”’” 1 

Isaiah 11:10-12

Context
Israel is Reclaimed and Reunited

11:10 At that time 2  a root from Jesse 3  will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, 4  and his residence will be majestic. 11:11 At that time 5  the sovereign master 6  will again lift his hand 7  to reclaim 8  the remnant of his people 9  from Assyria, Egypt, Pathros, 10  Cush, 11  Elam, Shinar, 12  Hamath, and the seacoasts. 13 

11:12 He will lift a signal flag for the nations;

he will gather Israel’s dispersed people 14 

and assemble Judah’s scattered people

from the four corners of the earth.

Isaiah 60:3

Context

60:3 Nations come to your light,

kings to your bright light.

Isaiah 60:14

Context

60:14 The children of your oppressors will come bowing to you;

all who treated you with disrespect will bow down at your feet.

They will call you, ‘The City of the Lord,

Zion of the Holy One of Israel.’ 15 

Zephaniah 3:20

Context

3:20 At that time I will lead you –

at the time I gather you together. 16 

Be sure of this! 17  I will make all the nations of the earth respect and admire you 18 

when you see me restore you,” 19  says the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[8:23]  1 sn This scene of universal and overwhelming attraction of the nations to Israel’s God finds initial fulfillment in the establishment of the church (Acts 2:5-11) but ultimate completion in the messianic age (Isa 45:14, 24; 60:14; Zech 14:16-21).

[11:10]  2 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[11:10]  3 sn See the note at v. 1.

[11:10]  4 tn Heb “ a root from Jesse, which stands for a signal flag of the nations, of him nations will inquire” [or “seek”].

[11:11]  5 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[11:11]  6 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

[11:11]  7 tc The Hebrew text reads, “the sovereign master will again, a second time, his hand.” The auxiliary verb יוֹסִיף (yosif), which literally means “add,” needs a main verb to complete it. Consequently many emend שֵׁנִית (shenit, “a second time”) to an infinitive. Some propose the form שַׁנֹּת (shannot, a Piel infinitive construct from שָׁנָה, shanah) and relate it semantically to an Arabic cognate meaning “to be high.” If the Hebrew text is retained a verb must be supplied. “Second time” would allude back to the events of the Exodus (see vv. 15-16).

[11:11]  8 tn Or “acquire”; KJV, ASV, NASB, NRSV “recover.”

[11:11]  9 tn Heb “the remnant of his people who remain.”

[11:11]  10 sn Perhaps a reference to Upper (i.e., southern) Egypt (so NIV, NLT; NCV “South Egypt”).

[11:11]  11 tn Or “Ethiopia” (NAB, NRSV, NLT).

[11:11]  12 tn Or “Babylonia” (NIV, NCV, TEV, NLT).

[11:11]  13 tn Or perhaps, “the islands of the sea.”

[11:12]  14 tn Or “the banished of Israel,” i.e., the exiles.

[60:14]  15 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[3:20]  16 tn In this line the second person pronoun is masculine plural, indicating that the exiles are addressed.

[3:20]  17 tn Or “for.”

[3:20]  18 tn Heb “I will make you into a name and praise among all the peoples of the earth.” Here the word “name” carries the nuance of “good reputation.”

[3:20]  19 tn Heb “when I restore your fortunes to your eyes.” See the note on the phrase “restore them” in 2:7.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA