

[3:20] 1 tn In this line the second person pronoun is masculine plural, indicating that the exiles are addressed.
[3:20] 3 tn Heb “I will make you into a name and praise among all the peoples of the earth.” Here the word “name” carries the nuance of “good reputation.”
[3:20] 4 tn Heb “when I restore your fortunes to your eyes.” See the note on the phrase “restore them” in 2:7.