(1.0007693529412) | (Gen 6:10) |
1 tn Heb “fathered.” |
(1.0007693529412) | (Gen 10:13) |
2 tn Heb “fathered.” |
(1.0007693529412) | (Gen 10:15) |
1 tn Heb “fathered.” |
(1.0007693529412) | (Gen 10:24) |
1 tn Heb “fathered.” |
(1.0007693529412) | (Gen 10:26) |
1 tn Heb “fathered.” |
(1.0007693529412) | (Mat 1:2) |
1 tn Grk “fathered.” |
(0.81548341176471) | (Gen 4:18) |
1 tn Heb “and Irad fathered.” |
(0.81548341176471) | (Gen 5:4) |
2 tn Heb “he fathered.” |
(0.81548341176471) | (Gen 5:6) |
1 tn Heb “he fathered.” |
(0.81548341176471) | (Gen 5:7) |
1 tn Heb “he fathered.” |
(0.81548341176471) | (Gen 48:6) |
1 tn Or “you fathered.” |
(0.47549541176471) | (Gen 10:24) |
2 tc The MT reads “Arphaxad fathered Shelah”; the LXX reads “Arphaxad fathered Cainan, and Cainan fathered Sala [= Shelah].” The LXX reading also appears to lie behind Luke 3:35-36. |
(0.44491147058824) | (Jdg 11:1) |
1 tn Heb “Now he was the son of a woman, a prostitute, and Gilead fathered Jephthah.” |
(0.35799958823529) | (Gen 11:13) |
2 tc The reading of the MT is followed in vv. 11-12; the LXX reads, “And [= when] Arphaxad had lived thirty-five years, [and] he fathered [= became the father of] Cainan. And after he fathered [= became the father of] Cainan, Arphaxad lived four hundred and thirty years and fathered [= had] [other] sons and daughters, and [then] he died. And [= when] Cainan had lived one hundred and thirty years, [and] he fathered [= became the father of] Sala [= Shelah]. And after he fathered [= became the father of] Sala [= Shelah], Cainan lived three hundred and thirty years and fathered [= had] [other] sons and daughters, and [then] he died.” See also the note on “Shelah” in Gen 10:24; the LXX reading also appears to lie behind Luke 3:35-36. |
(0.3522685) | (Gen 5:3) |
1 tn Heb “and Adam lived 130 years.” In the translation the verb is subordinated to the following verb, “and he fathered,” and rendered as a temporal clause. |
(0.3522685) | (Gen 10:8) |
1 tn Heb “fathered.” Embedded within Cush’s genealogy is an account of Nimrod, a mighty warrior. There have been many attempts to identify him, but none are convincing. |
(0.33637344705882) | (1Jo 5:1) |
2 tn The verb γεννάω (gennaw) here means to be fathered by God and thus a child of God. The imagery in 1 John is that of the male parent who fathers children. See the note on “fathered” in 2:29 for further discussion of this imagery. |
(0.31944982352941) | (1Jo 3:8) |
1 sn The person who practices sin is of the devil. 1 John 3:10 and John 8:44 might be cited as parallels, because these speak of opponents as the devil’s “children.” However, it is significant that the author of 1 John never speaks of the opponents as “fathered by the devil” in the same sense as Christians are “fathered by God” (3:9). A concept of evildoers as “fathered” by the devil in the same sense as Christians are fathered by God would imply a much more fully developed Gnosticism with its dualistic approach to humanity. The author of 1 John carefully avoids saying that the opponents are “fathered by the devil,” because in Johannine theology not to be fathered by God is to be fathered only by the flesh (John 1:13). This is a significant piece of evidence that 1 John predates the more fully developed Gnosticism of the 2nd century. What the author does say is that the opponents (“the one who practices sin”) are from the devil, in the sense that they belong to him and have given him their allegiance. |
(0.305947) | (2Sa 16:11) |
1 tn Heb “who came out from my entrails.” David’s point is that is his own son, his child whom he himself had fathered, was now wanting to kill him. |
(0.305947) | (Jer 16:3) |
2 tn Heb “Thus says the |