Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 1 of 1 verses for greek:nikhsasa [Exact Search] (0.001 seconds)
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.98995627906977) (1Jo 5:4)

tn The use of the aorist participle (ἡ νικήσασα, Jh nikhsasa) to refer to faith as the conquering power that “has conquered the world” in 5:4b is problematic. Debate here centers over the temporal value of the aorist participle: (1) It may indicate an action contemporaneous with the (present tense) main verb, in which case the alternation between aorist participle in 5:4b and present participle in 5:5 is one more example of the author’s love of stylistic variation with no difference in meaning. (2) Nevertheless, an aorist participle with a present tense main verb would normally indicate an action antecedent to that of the main verb, so that the aorist participle would describe a past action. That is the most probable here. Thus the aorist participle stresses that the conquest of the world is something that has already been accomplished.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA