Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 48 verses for kindness [Exact Search] (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.99799496932515) (Gen 21:23)

tn Or “kindness.”

(0.81405085889571) (Pro 11:17)

tn Heb “man of kindness.”

(0.81405085889571) (Isa 64:5)

tn Heb “meet [with kindness].”

(0.63010674846626) (Gen 19:19)

tn Heb “you made great your kindness.”

(0.63010674846626) (Gen 40:14)

tn Heb “deal with me [in] kindness.”

(0.63010674846626) (Act 4:9)

tn Or “for an act of kindness.”

(0.63010674846626) (Rom 11:22)

tn Grk “if you continue in (the) kindness.”

(0.53813472392638) (Gen 19:19)

tn The infinitive construct explains how God has shown Lot kindness.

(0.53813472392638) (Gen 24:12)

tn Heb “act in loyal love with” or “show kindness to.”

(0.44616263803681) (Psa 107:1)

sn Psalm 107. The psalmist praises God for his kindness to his exiled people.

(0.35419061349693) (Gen 19:19)

sn The Hebrew word חֶסֶד (khesed) can refer to “faithful love” or to “kindness,” depending on the context. The precise nuance here is uncertain.

(0.35419061349693) (Neh 9:30)

tn The Hebrew expression here is elliptical. The words “your kindness” are not included in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.

(0.30820457668712) (1Sa 1:19)

sn The Lord “remembered” her in the sense of granting her earlier request for a child. The Hebrew verb is often used in the OT for considering the needs or desires of people with favor and kindness.

(0.30820457668712) (Job 6:15)

sn Here the brothers are all his relatives as well as these intimate friends of Job. In contrast to what a friend should do (show kindness/loyalty), these friends have provided no support whatsoever.

(0.30820457668712) (Pro 11:9)

sn The Hebrew word originally meant “impious, godless, polluted, profane.” It later developed the idea of a “hypocrite” (Dan 11:32), one who conceals his evil under the appearance of godliness or kindness. This one is a false flatterer.

(0.30820457668712) (Pro 11:17)

sn There may be a conscious effort by the sage to contrast “soul” and “body”: He contrasts the benefits of kindness for the “soul” (translated “himself”) with the trouble that comes to the “flesh/body” (translated “himself”) of the cruel.

(0.30820457668712) (Pro 25:22)

sn The second consequence of treating enemies with kindness is that the Lord will reward the act. The fact that this is promised shows that the instruction here belongs to the religious traditions of Israel.

(0.30820457668712) (Isa 47:3)

tn Heb “I will not meet a man.” The verb פָּגַע (pagah) apparently carries the nuance “meet with kindness” here (cf. 64:5, and see BDB 803 s.v. Qal.2).

(0.30820457668712) (Gal 5:22)

sn Another way to punctuate this is “love” followed by a colon (love: joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control). It is thus possible to read the eight characteristics following “love” as defining love.

(0.30589366871166) (Rut 2:13)

tn Heb “I am finding favor in your eyes.” In v. 10, where Ruth uses the perfect, she simply states the fact that Boaz is kind. Here the Hebrew text switches to the imperfect, thus emphasizing the ongoing attitude of kindness displayed by Boaz. Many English versions treat this as a request: KJV “Let me find favour in thy sight”; NAB “May I prove worthy of your kindness”; NIV “May I continue to find favor in your eyes.”



created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA