(1.0067018333333) | (Mat 17:17) |
(1.0067018333333) | (Mar 9:19) |
(1.0067018333333) | (Luk 9:41) |
(1.0067018333333) | (Luk 11:12) |
1 sn The two questions of vv. 11-12 expect the answer, “No father would do this!” |
(0.90854566666667) | (Job 12:11) |
1 tn The ו (vav) introduces the comparison here (see 5:7; 11:12); see GKC 499 §161.a. |
(0.90854566666667) | (Eze 7:2) |
1 tn Or “earth.” Elsewhere the expression “four corners of the earth” figuratively refers to the whole earth (Isa 11:12). |
(0.8103895) | (Isa 9:13) |
1 tn This verse describes the people’s response to the judgment described in vv. 11-12. The perfects are understood as indicating simple past. |
(0.8103895) | (Isa 53:4) |
1 sn Illness and pain stand by metonymy (or perhaps as metaphors) for sin and its effects, as vv. 11-12 make clear. |
(0.77670763333333) | (Isa 5:23) |
1 sn In vv. 22-23 the prophet returns to themes with which he opened his speech. The accusatory elements of vv. 8, 11-12, 18-23 are arranged in a chiastic manner: (A) social injustice (8), (B) carousing (11-12a), (C) spiritual insensitivity (12b) // (C') spiritual insensitivity (18-21), (B') carousing (22), (A') social injustice (23). |
(0.71223338333333) | (Job 3:4) |
3 tn The verb דָּרַשׁ (darash) means “to seek, inquire,” and “to address someone, be concerned about something” (cf. Deut 11:12; Jer 30:14,17). Job wants the day to perish from the mind of God. |
(0.71223338333333) | (Psa 27:6) |
1 sn In vv. 1-3 the psalmist generalizes, but here we discover that he is facing a crisis and is under attack from enemies (see vv. 11-12). |
(0.71223338333333) | (Psa 143:11) |
2 tn The imperfect verbal forms in vv. 11-12a are understood as expressing the psalmist’s desire. Note the petitionary tone of vv. 7-10a. |
(0.71223338333333) | (Jer 51:11) |
5 sn Verse 11c-f appears to be a parenthetical or editorial comment by Jeremiah to give some background for the attack which is summoned in vv. 11-12. |
(0.71223338333333) | (Eze 5:7) |
3 tc Some Hebrew |
(0.7073008) | (Hos 11:12) |
1 sn Beginning with 11:12, the verse numbers through 12:14 in the English Bible differ by one from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 11:12 ET = 12:1 HT, 12:1 ET = 12:2 HT, etc., through 12:14 ET = 12:15 HT. From 13:1 to 13:16 the verse numbers in the English Bible and the Hebrew Bible are again the same. |
(0.6140773) | (Exo 3:11) |
2 sn When he was younger, Moses was confident and impulsive, but now that he is older the greatness of the task makes him unsure. The remainder of this chapter and the next chapter record the four difficulties of Moses and how the |
(0.6140773) | (Psa 77:13) |
1 sn Verses 13-20 are the content of the psalmist’s reflection (see vv. 11-12). As he thought about God’s work in Israel’s past, he reached the place where he could confidently cry out for God’s help (see v. 1). |
(0.6140773) | (Psa 103:7) |
1 tn Heb “made known his ways.” God’s “ways” in this context are his protective and salvific acts in fulfillment of his promise (see also Deut 32:4; Pss 18:30; 67:2; 77:13 [note vv. 11-12, 14]; 138:5; 145:17). |
(0.6140773) | (Pro 31:31) |
3 sn Psalm 111 began with the imperative יָה הָלְלוּ (halÿlu yah, “praise the |
(0.6140773) | (Hab 2:5) |
2 tn Heb “who opens wide like Sheol his throat.” Here נֶפֶשׁ (nefesh) is understood in a physical sense, meaning “throat,” which in turn is figurative for the appetite. See H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament, 11-12. |