Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 47 verses for greek:231 (0.002 seconds)
Jump to page: 1 2 3 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(1.001251875) (Act 2:36)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 3:18)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 4:26)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 5:42)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 8:5)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 9:22)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 17:3)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 18:5)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 18:28)

sn See the note on Christ in 2:31.

(1.001251875) (Act 26:23)

sn See the note on Christ in 2:31.

(0.833537875) (1Ch 29:22)

sn See 1 Chr 23:1, where David had previously designated Solomon as king over Israel.

(0.833537875) (Act 11:2)

tn Or “believers disputed with,” “believers criticized” (BDAG 231 s.v. διακρίνω 5.b).

(0.665823875) (Act 15:9)

tn BDAG 231 s.v. διακρίνω 1.b lists this passage under the meaning “to conclude that there is a difference, make a distinction, differentiate.”

(0.665823875) (Act 15:24)

tn Grk “by words”; L&N 25.231 translates the phrase “they troubled and upset you by what they said.”

(0.665823875) (Act 17:3)

sn See the note on Christ in 2:31. The identification of the Messiah with Jesus indicates Paul was proclaiming the fulfillment of messianic promise.

(0.581966875) (Jer 50:27)

tn Or “How terrible it will be for them”; Heb “Woe to them.” See the study note on 22:13 and compare the usage in 23:1; 48:1.

(0.581966875) (Act 10:20)

tn The term means “without doubting” or “without deliberation.” It is a term of conscience and discernment. In effect, Peter is to listen to them rather than hesitate (BDAG 231 s.v. διακρίνω 6).

(0.581966875) (Act 23:1)

tn BDAG 846 s.v. πολιτεύομαι 3 has “W. a double dat. συνειδήσει ἀγαθῇ πεπολίτευμαι τῷ θεῷ I have lived my life with a clear conscience before God Ac 23:1.”

(0.5777528125) (Deu 22:30)

sn Beginning with 22:30, the verse numbers through 23:25 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 22:30 ET = 23:1 HT, 23:1 ET = 23:2 HT, 23:2 ET = 23:3 HT, etc., through 23:25 ET = 23:26 HT. With 24:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

(0.4981099125) (Gen 29:10)

tn Heb “Laban, the brother of his mother.” The text says nothing initially about the beauty of Rachel. But the reader is struck by the repetition of “Laban the brother of his mother.” G. J. Wenham is no doubt correct when he observes that Jacob’s primary motive at this stage is to ingratiate himself with Laban (Genesis [WBC], 2:231).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA