(1.0001606578947) | (Eze 28:2) |
2 sn See Prov 16:5. |
(0.88319026315789) | (2Co 8:21) |
1 sn An allusion to Prov 3:4. |
(0.88319026315789) | (Jam 4:6) |
1 sn A quotation from Prov 3:34. |
(0.76621982894737) | (Rom 12:20) |
1 sn A quotation from Prov 25:21-22. |
(0.76621982894737) | (Heb 12:6) |
1 sn A quotation from Prov 3:11-12. |
(0.76621982894737) | (1Pe 4:18) |
2 sn A quotation from Prov 11:31 (LXX). |
(0.64924939473684) | (Job 19:7) |
4 tn The Niphal is simply “I am not answered.” See Prov 21:13b. |
(0.64924939473684) | (Psa 84:3) |
1 tn The word translated “swallow” occurs only here and in Prov 26:2. |
(0.64924939473684) | (Mat 16:27) |
1 sn An allusion to Pss 28:4; 62:12; cf. Prov 24:12. |
(0.64924939473684) | (1Pe 5:5) |
(0.59492063157895) | (Job 12:19) |
2 tn The verb has to be defined by its context: it can mean “falsify” (Exod 23:8), “make tortuous” (Prov 19:3), or “plunge” into misfortune (Prov 21:12). God overthrows those who seem to be solid. |
(0.59076421052632) | (Psa 32:5) |
1 tn The Hiphil of ידה normally means “give thanks, praise,” but here, as in Prov 28:13, it means “confess.” |
(0.59076421052632) | (Pro 8:10) |
1 tn Heb “discipline.” The term refers to instruction that trains with discipline (e.g., Prov 1:2). |
(0.59076421052632) | (Pro 16:5) |
3 tn Heb “hand to hand.” This idiom means “you can be assured” (e.g., Prov 11:21). |
(0.59076421052632) | (Pro 17:18) |
4 sn It is foolish to pledge security for someone’s loans (e.g., Prov 6:1-5). |
(0.59076421052632) | (Pro 19:1) |
1 sn People should follow honesty even if it leads to poverty (e.g., Prov 18:23; 19:22). |
(0.59076421052632) | (Pro 29:20) |
3 sn Rash speech cannot easily be remedied. The prospects for a fool are better (e.g., Prov 26:12). |
(0.59076421052632) | (Eze 11:3) |
2 sn The expression build houses may mean “establish families” (Deut 25:9; Ruth 4:11; Prov 24:27). |
(0.59076421052632) | (Rom 2:6) |
3 sn A quotation from Ps 62:12; Prov 24:12; a close approximation to Matt 16:27. |
(0.58656515789474) | (Psa 1:1) |
9 tn The Hebrew word refers to arrogant individuals (Prov 21:24) who love conflict (Prov 22:10) and vociferously reject wisdom and correction (Prov 1:22; 9:7-8; 13:1; 15:12). To “sit in the assembly” of such people means to completely identify with them in their proud, sinful plans and behavior. |