Texts Notes Verse List
 
Results 181 - 200 of 847 verses for Kir Heres AND book:19 (0.004 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.8870926119403) (Psa 3:2)

sn The function of the Hebrew term סֶלָה (selah), transliterated hereSelah,” is uncertain. It may be a musical direction of some kind.

(0.8870926119403) (Psa 5:3)

sn In the morning is here viewed as the time of prayer (Pss 59:16; 88:13) and/or of deliverance (Ps 30:5).

(0.8870926119403) (Psa 5:10)

tn Heb “declare/regard them as guilty.” Declaring the psalmist’s adversaries guilty is here metonymic for judging them or paying them back for their wrongdoing.

(0.8870926119403) (Psa 5:10)

tn The Hebrew noun used here, פֶּשַׁע (pesha’), refers to rebellious actions. The psalmist pictures his enemies as rebels against God (see the next line).

(0.8870926119403) (Psa 5:12)

tn Or “bless.” The imperfect verbal forms here and in the next line highlight how God characteristically rewards and protects the godly.

(0.8870926119403) (Psa 8:4)

tn Heb “What is man[kind]?” The singular noun אֱנוֹשׁ (’enosh, “man”) is used here in a collective sense and refers to the human race.

(0.8870926119403) (Psa 9:9)

tn Heb “and the Lord is an elevated place for the oppressed.” The singular form דָּךְ (dakh, “oppressed”) is collective here.

(0.8870926119403) (Psa 11:3)

tn The singular form is used here in a collective or representative sense. Note the plural form “pure [of heart]” in the previous verse.

(0.8870926119403) (Psa 11:5)

tn Heb “examines,” the same verb used in v. Kir+Heres+AND+book%3A19&tab=notes" ver="">4b. But here it is used in a metonymic sense of “examine and approve” (see Jer 20:12).

(0.8870926119403) (Psa 11:5)

tn The singular form is used here in a collective or representative sense. Note the plural form “pure (of heart)” in v. Kir+Heres+AND+book%3A19&tab=notes" ver="">2.

(0.8870926119403) (Psa 14:1)

tn Heb “a fool says in his heart.” The singular is used here in a collective or representative sense; the typical fool is envisioned.

(0.8870926119403) (Psa 16:1)

tn The Hebrew perfect verbal form probably refers here to a completed action with continuing results (see Kir+Heres+AND+book%3A19&tab=notes" ver="">7:1; 11:1).

(0.8870926119403) (Psa 17:12)

tn Here the psalmist switches to the singular pronoun; he views his enemies collectively, or singles out a representative of the group, perhaps its leader.

(0.8870926119403) (Psa 18:1)

tn Heb “my strength.” “Strength” is metonymic here, referring to the Lord as the one who bestows strength to the psalmist; thus the translation “my source of strength.”

(0.8870926119403) (Psa 18:47)

tn Heb “is the one who grants vengeance to me.” The plural form of the noun indicates degree here, suggesting complete vengeance or vindication.

(0.8870926119403) (Psa 19:7)

tn Traditionally, “the testimony of the Lord.” The noun עֵדוּת (’edut) refers here to the demands of God’s covenant law.

(0.8870926119403) (Psa 21:9)

tn Heb “at the time of your face.” The “face” of the king here refers to his angry presence. See Lam 4:16.

(0.8870926119403) (Psa 22:8)

tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons. The psalmist here quotes the sarcastic taunts of his enemies.

(0.8870926119403) (Psa 22:15)

sn Here the psalmist addresses God and suggests that God is ultimately responsible for what is happening because of his failure to intervene (see vv. Kir+Heres+AND+book%3A19&tab=notes" ver="">1-2, 11).

(0.8870926119403) (Psa 22:20)

tn Heb “from the hand.” Here “hand” is understood by metonymy as a reference to the “paw” and thus the “claws” of the wild dogs.



created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA