| (0.48906269117647) | (Ecc 1:14) | 
	    					    					 4 tn The phrase “he has accomplished” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:16) | 
	    					    					 3 tn The phrase “who ruled” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:17) | 
	    					    					 2 tn The phrase “the benefit of” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:17) | 
	    					    					 3 tn The word “over” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:17) | 
	    					    					 7 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:17) | 
	    					    					 8 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:18) | 
	    					    					 1 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:18) | 
	    					    					 2 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:18) | 
	    					    					 3 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 1:18) | 
	    					    					 4 tn This term does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:3) | 
	    					    					 2 tn The phrase “the effects of” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:3) | 
	    					    					 5 tn The phrase “all the while” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:3) | 
	    					    					 6 tn The word “me” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:3) | 
	    					    					 8 tn The phrase “the effects of” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:11) | 
	    					    					 5 tn The phrase “achievements and possessions” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:11) | 
	    					    					 6 tn The term “ultimately” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:11) | 
	    					    					 9 tn The phrase “from them” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:15) | 
	    					    					 6 tn The word “ultimately” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 2:26) | 
	    					    					 3 tn The word “wealth” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		
| (0.48906269117647) | (Ecc 3:11) | 
	    					    					 2 tn The word “but” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.  | 
	    		


