(0.49316969662921) | (Pro 13:9) |
4 tc The LXX adds, “Deceitful souls go astray in sins, but the righteous are pitiful and merciful.” |
(0.49316969662921) | (Pro 18:8) |
3 tn Heb “they go down [into] the innermost parts of the belly”; NASB “of the body.” |
(0.49316969662921) | (Ecc 9:3) |
5 tn Heb “and after that [they go] to [the place of] the dead.” |
(0.49316969662921) | (Isa 30:2) |
1 tn Heb “those who go to descend to Egypt, but [of] my mouth they do not inquire.” |
(0.49316969662921) | (Isa 31:1) |
1 tn Heb “Woe [to] those who go down to Egypt for help.” |
(0.49316969662921) | (Isa 35:9) |
1 tn Heb “will go up on it”; TEV “will pass that way.” |
(0.49316969662921) | (Isa 39:7) |
1 tn Heb “Some of your sons, who go out from you, whom you father.” |
(0.49316969662921) | (Isa 63:12) |
1 tn Heb “who caused to go at the right hand of Moses the arm of his splendor.” |
(0.49316969662921) | (Jer 8:21) |
3 tn Heb “I go about in black [i.e., mourning clothes]. Dismay has seized me.” |
(0.49316969662921) | (Jer 15:1) |
3 tn Heb “Send them away from my presence and let them go away.” |
(0.49316969662921) | (Amo 4:3) |
1 tn Heb “and [through the] breaches you will go out, each straight ahead.” |
(0.49316969662921) | (Amo 6:7) |
1 tn Heb “they will go into exile at the head of the exiles.” |
(0.49316969662921) | (Mic 5:2) |
3 tn Heb “from you for me one will go out to be a ruler over Israel.” |
(0.49316969662921) | (Zep 1:10) |
1 tn The words “will go up” are supplied in the translation for clarification. |
(0.49316969662921) | (Luk 11:5) |
2 tn Grk “Who among you will have a friend and go to him.” |
(0.49316969662921) | (Luk 14:10) |
2 tn Grk “Go up higher.” This means to move to a more important place. |
(0.49316969662921) | (Joh 4:50) |
1 tn Grk “Go”; the word “home” is not in the Greek text, but is implied. |
(0.49316969662921) | (Act 15:2) |
3 tn Grk “go up to,” but in this context a meeting is implied. |
(0.49316969662921) | (Act 17:1) |
1 tn BDAG 250 s.v. διοδεύω 1 has “go, travel through” for this verse. |
(0.49053865168539) | (Jon 1:2) |
1 tn Heb “Arise, go.” The two imperatives without an intervening vav (קוּם לֵךְ, qum lekh; “Arise, go!”), form a verbal hendiadys in which the first verb functions adverbially and the second retains its full verbal force: “Go immediately.” This construction emphasizes the urgency of the command. The translations “Go at once” (NRSV, NJPS) or simply “Go!” (NIV) are better than the traditional “Arise, go” (KJV, NKJV, ASV, RSV, NASB) or “Get up and go” (NLT). For similar constructions with קוּם, see Gen 19:14-15; Judg 4:14; 8:20-21; 1 Sam 9:3. |