(0.56671111111111) | (Rom 5:5) |
2 sn On the OT background of the Spirit being poured out, see Isa 32:15; Joel 2:28-29. |
(0.56671111111111) | (Rom 10:1) |
2 tn Grk “on behalf of them”; the referent (Paul’s fellow Israelites) has been specified in the translation for clarity. |
(0.56671111111111) | (Rom 10:17) |
1 tn The Greek term here is ῥῆμα (rJhma), which often (but not exclusively) focuses on the spoken word. |
(0.56671111111111) | (1Co 6:6) |
1 tn Grk “does a brother sue a brother,” but see the note on the word “Christian” in 5:11. |
(0.56671111111111) | (1Co 7:2) |
2 tn Grk “should have.” For explanation of the translation, see the note on “have relations with” earlier in this verse. |
(0.56671111111111) | (1Co 15:18) |
1 tn See the note on the word “asleep” in 15:6. This term is also used in v. 20. |
(0.56671111111111) | (2Co 5:5) |
2 tn Or “first installment,” “pledge,” “deposit” (see the note on the phrase “down payment” in 1:22). |
(0.56671111111111) | (Gal 3:19) |
4 tn Grk “the seed.” See the note on the first occurrence of the word “descendant” in 3:16. |
(0.56671111111111) | (Gal 3:29) |
1 tn Grk “seed.” See the note on the first occurrence of the word “descendant” in 3:16. |
(0.56671111111111) | (Gal 4:29) |
1 tn Grk “according to the flesh”; see the note on the phrase “by natural descent” in 4:23. |
(0.56671111111111) | (Eph 1:5) |
1 tn Grk “by predestining.” Verse 5 begins with an aorist participle dependent on the main verb in v. 4 (“chose”). |
(0.56671111111111) | (Phi 3:11) |
1 tn On εἰ πῶς (ei pws) as “so, somehow” see BDAG 279, s.v. εἰ 6.n. |
(0.56671111111111) | (1Ti 1:7) |
1 tn The Greek reinforces this negation: “understand neither what they are saying nor the things they insist on…” |
(0.56671111111111) | (1Ti 2:14) |
2 tn Grk “has come to be in transgression” (with an emphasis on the continuing consequences of that fall). |
(0.56671111111111) | (1Ti 5:22) |
1 tn In context “laying hands on anyone” refers to ordination or official installation of someone as an elder. |
(0.56671111111111) | (2Ti 3:10) |
1 sn There is a strong emphasis on the pronoun you in contrast to the people described in vv. 2-9. |
(0.56671111111111) | (Heb 6:1) |
1 tn Grk “Therefore leaving behind.” The implication is not of abandoning this elementary information, but of building on it. |
(0.56671111111111) | (1Jo 2:4) |
1 tn Grk “know him.” See the note on the phrase “know God” in 1 John 2:3 for explanation. |
(0.56671111111111) | (1Jo 3:11) |
3 tn See the note on the word “message” in 1 John 1:5, where this same phrase occurs. |
(0.56671111111111) | (3Jo 1:4) |
2 tn Grk “walking in (the) truth” (see the note on the phrase “living according to the truth” in 3 John 3). |